Parallella Vers Svenska (1917) Må han vända kinden till åt den som slår honom och låta mätta sig med smälek. Dansk (1917 / 1931) række Kind til den, der slaar ham, mættes med Haan. Norsk (1930) at han vender sitt kinn til den som slår ham, lar sig mette med hån. King James Bible He giveth his cheek to him that smiteth him: he is filled full with reproach. English Revised Version Let him give his cheek to him that smiteth him; let him be filled full with reproach. Treasury i Bibeln Kunskap his Job 16:10 Jesaja 50:6 Mika 5:1 Matteus 5:39 Matteus 26:67 Lukas 6:29 2 Korinthierbrevet 11:20 filled Psaltaren 69:9,20 Psaltaren 123:3 Länkar Klagovisorna 3:30 Inter • Klagovisorna 3:30 Flerspråkig • Lamentaciones 3:30 Spanska • Lamentations 3:30 Franska • Klagelieder 3:30 Tyska • Klagovisorna 3:30 Kinesiska • Lamentations 3:30 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Klagovisorna 3 …29Må han sänka sin mun i stoftet; kanhända finnes ännu hopp. 30Må han vända kinden till åt den som slår honom och låta mätta sig med smälek. 31Ty Herren förkastar icke för evig tid;… Korshänvisningar Job 16:10 Man spärrar upp munnen mot mig, smädligt slår man mig på mina kinder; alla rota sig tillsammans emot mig. Jesaja 50:6 Jag höll fram min rygg åt dem som slogo mig och mina kinder åt dem som ryckte mig i skägget; jag skylde icke mitt ansikte mot smädelse och spott. Mika 5:1 Nu må du samla dina skaror, du skarornas stad. Bålverk har man rest upp mot oss; Israels domare slår man med ris på kinden. |