Parallella Vers Svenska (1917) Förbannen Meros, säger HERRENS ängel, ja, förbannen dess inbyggare, därför att de ej kommo HERREN till hjälp, HERREN till hjälp bland hjältarna. Dansk (1917 / 1931) »Forband«, sagde HERRENS Engel »forband Meroz og dem, der bor deri! fordi de ikke kom HERREN til Hjælp — kom HERREN til Hjælp som Helte!« Norsk (1930) Forbann Meros, sa Herrens engel, forbann, forbann dets folk, fordi de ikke kom Herren til hjelp, Herren til hjelp blandt kjempene. King James Bible Curse ye Meroz, said the angel of the LORD, curse ye bitterly the inhabitants thereof; because they came not to the help of the LORD, to the help of the LORD against the mighty. English Revised Version Curse ye Meroz, said the angel of the LORD, curse ye bitterly the inhabitants thereof; because they came not to the help of the LORD, to the help of the LORD against the mighty. Treasury i Bibeln Kunskap curse ye 1 Samuelsboken 26:19 Jeremia 48:10 1 Korinthierbrevet 16:22 meroz. Domarboken 2:1 Domarboken 4:6 Domarboken 6:11 Domarboken 13:3 Matteus 25:41 they came Domarboken 21:9,10 Nehemja 3:5 to the help 1 Samuelsboken 17:47 1 Samuelsboken 18:17 1 Samuelsboken 25:28 Romabrevet 15:18 1 Korinthierbrevet 3:9 2 Korinthierbrevet 6:1 Länkar Domarboken 5:23 Inter • Domarboken 5:23 Flerspråkig • Jueces 5:23 Spanska • Juges 5:23 Franska • Richter 5:23 Tyska • Domarboken 5:23 Kinesiska • Judges 5:23 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Domarboken 5 …22Då stampade hästarnas hovar, när deras tappra ryttare jagade framåt, framåt. 23Förbannen Meros, säger HERRENS ängel, ja, förbannen dess inbyggare, därför att de ej kommo HERREN till hjälp, HERREN till hjälp bland hjältarna. 24Välsignad vare Jael framför andra kvinnor, Hebers hustru, kainéens, välsignad framför alla kvinnor som bo i tält!… Korshänvisningar Domarboken 5:13 Då satte folkets kvarleva de tappre till anförare, HERREN satte mig till anförare över hjältarna. Domarboken 21:5 och Israels barn sade: »Finnes någon bland Israels alla stammar, som icke kom upp till HERREN med den övriga församlingen?» Ty man hade svurit en dyr ed, att den som icke komme upp till HERREN i Mispa skulle straffas med döden. Domarboken 21:10 Då sände menigheten dit tolv tusen av de tappraste männen och bjöd dessa och sade: »Gån åstad och slån invånarna i Jabes i Gilead med svärdsegg, också kvinnor och barn. |