Parallella Vers Svenska (1917) Det är dessa människor som vålla söndringar, dessa som äro »själiska» och icke hava ande. Dansk (1917 / 1931) Disse ere de, som volde Splittelser, sjælelige, som ikke have Aand. Norsk (1930) Disse er de som skiller sig ut, naturlige mennesker, som ikke har ånd. King James Bible These be they who separate themselves, sensual, having not the Spirit. English Revised Version These are they who make separations, sensual, having not the Spirit. Treasury i Bibeln Kunskap who. Ordspråksboken 18:1 Jesaja 65:5 Hesekiel 14:7 Hosea 4:14 Hosea 9:10 Hebreerbrevet 10:25 sensual. 1 Korinthierbrevet 2:14 Jakobsbrevet 3:15 Gr. Johannes 3:5,6 Romabrevet 8:9 1 Korinthierbrevet 6:19 Länkar Judasbrevet 1:19 Inter • Judasbrevet 1:19 Flerspråkig • Judas 1:19 Spanska • Jude 1:19 Franska • Judas 1:19 Tyska • Judasbrevet 1:19 Kinesiska • Jude 1:19 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Judasbrevet 1 …18huru de sade till eder: »I den yttersta tiden skola bespottare uppstå, som vandra efter sina egna ogudaktiga begärelser.» 19Det är dessa människor som vålla söndringar, dessa som äro »själiska» och icke hava ande. 20Men I, mina älskade, uppbyggen eder på eder allraheligaste tro, bedjen i den helige Ande,… Korshänvisningar 1 Korinthierbrevet 2:14 Men en »själisk» människa tager icke emot vad som hör Guds Ande till. Det är henne en dårskap, och hon kan icke förstå det, ty det måste utgrundas på ett andligt sätt. Jakobsbrevet 3:15 Sådan »vishet» kommer icke ned ovanifrån, utan är av jorden och tillhör de »själiska» människorna, ja, de onda andarna. |