Parallella Vers Svenska (1917) Och HERREN var med Josua, så att ryktet om honom gick ut över hela landet. Dansk (1917 / 1931) Saaledes var HERREN med Josua, og hans Ry udbredte sig over hele Landet. Norsk (1930) Og Herren var med Josva, og ryktet om ham kom ut over hele landet. King James Bible So the LORD was with Joshua; and his fame was noised throughout all the country. English Revised Version So the LORD was with Joshua; and his fame was in all the land. Treasury i Bibeln Kunskap the Lord Josuaé 1:5,9 1 Mosebok 39:2,3,21 5 Mosebok 31:6 Matteus 18:20 Matteus 28:20 Apostagärningarna 18:9,10 2 Timotheosbrevet 4:17,22 his fame Josuaé 9:1,3,9 1 Samuelsboken 2:30 2 Samuelsbokem 7:9 Matteus 4:24 Matteus 14:1 Länkar Josuaé 6:27 Inter • Josuaé 6:27 Flerspråkig • Josué 6:27 Spanska • Josué 6:27 Franska • Josua 6:27 Tyska • Josuaé 6:27 Kinesiska • Joshua 6:27 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Josuaé 6 …26På den tiden lät Josua folket svärja denna ed: »Förbannad vare inför HERREN den man som tager sig före att åter bygga upp denna stad, Jeriko. När han lägger dess grund, må detta kosta honom hans äldste son, och när han sätter upp dess portar, må detta kosta honom hans yngste son.» 27Och HERREN var med Josua, så att ryktet om honom gick ut över hela landet. Korshänvisningar 1 Mosebok 39:2 Och HERREN var med Josef, så att han blev en lyckosam man. Och han vistades i sin herres, egyptierns, hus; Josuaé 9:1 Då nu alla de konungar som bodde på andra sidan Jordan, i Bergsbygden, i Låglandet och i hela kustlandet vid Stora havet upp emot Libanon, hörde vad som hade skett -- hetiterna, amoréerna, kananéerna, perisséerna, hivéerna och jebuséerna -- Josuaé 9:3 Men när invånarna i Gibeon hörde vad Josua hade gjort med Jeriko och Ai, Domarboken 1:19 Och HERREN var med Juda, så att de intogo bergsbygden; men de kunde icke fördriva dem som bodde i dalbygden, därför att dessa hade stridsvagnar av järn. 1 Samuelsboken 18:14 Och David hade framgång på alla sina vägar, och HERREN var med honom. |