Parallella Vers Svenska (1917) Då sade han: »Herre, jag tror.» Och han föll ned för honom. Dansk (1917 / 1931) Men han sagde: »Jeg tror Herre!« og han kastede sig ned for ham. Norsk (1930) Han sa: Jeg tror, Herre! og falt ned for ham. King James Bible And he said, Lord, I believe. And he worshipped him. English Revised Version And he said, Lord, I believe. And he worshipped him. Treasury i Bibeln Kunskap Lord. Johannes 20:28 Psaltaren 2:12 Psaltaren 45:11 Matteus 14:33 Matteus 28:9,17 Lukas 24:52 Uppenbarelseboken 5:9-14 Länkar Johannes 9:38 Inter • Johannes 9:38 Flerspråkig • Juan 9:38 Spanska • Jean 9:38 Franska • Johannes 9:38 Tyska • Johannes 9:38 Kinesiska • John 9:38 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Johannes 9 …37Jesus sade till honom: »Du har sett honom; det är han som talar med dig.» 38Då sade han: »Herre, jag tror.» Och han föll ned för honom. 39Och Jesus sade: »Till en dom har jag kommit hit i världen, för att de som icke se skola varda seende, och för att de som se skola varda blinda.»… Korshänvisningar Matteus 8:2 Då trädde en spetälsk man fram och föll ned för honom och sade: »Herre, vill du, så kan du göra mig ren.» Johannes 9:39 Och Jesus sade: »Till en dom har jag kommit hit i världen, för att de som icke se skola varda seende, och för att de som se skola varda blinda.» |