Parallella Vers Svenska (1917) Jesus sade till honom: »Eftersom du har sett mig, tror du? Saliga äro de som icke se och dock tro.» Dansk (1917 / 1931) Jesus siger til ham: »Fordi du har set mig, har du troet; salige ere de, som ikke have set og dog troet.« Norsk (1930) Jesus sier til ham: Fordi du har sett mig, tror du; salige er de som ikke ser og dog tror. King James Bible Jesus saith unto him, Thomas, because thou hast seen me, thou hast believed: blessed are they that have not seen, and yet have believed. English Revised Version Jesus saith unto him, Because thou hast seen me, thou hast believed: blessed are they that have not seen, and yet have believed. Treasury i Bibeln Kunskap blessed. Johannes 20:8 Johannes 4:48 Lukas 1:45 2 Korinthierbrevet 5:7 Hebreerbrevet 11:1,27,39 1 Petrusbrevet 1:8 Länkar Johannes 20:29 Inter • Johannes 20:29 Flerspråkig • Juan 20:29 Spanska • Jean 20:29 Franska • Johannes 20:29 Tyska • Johannes 20:29 Kinesiska • John 20:29 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Johannes 20 …28Tomas svarade och sade till honom: »Min Herre och min Gud!» 29Jesus sade till honom: »Eftersom du har sett mig, tror du? Saliga äro de som icke se och dock tro.» Korshänvisningar Matteus 13:16 Men saliga äro edra ögon, som se, och edra öron, som höra. Johannes 20:28 Tomas svarade och sade till honom: »Min Herre och min Gud!» 1 Petrusbrevet 1:8 Honom älsken I utan att hava sett honom; och fastän I ännu icke sen honom, tron I dock på honom och fröjden eder över honom med outsäglig och härlig glädje, |