Job 29:18
Parallella Vers
Svenska (1917)
Jag tänkte då: »I mitt näste skall jag få dö, mina dagar skola bliva många såsom sanden.

Dansk (1917 / 1931)
Saa tænkte jeg da: »Jeg skal dø i min Rede, leve saa længe som Føniksfuglen;

Norsk (1930)
Jeg tenkte da: I mitt rede skal jeg få dø, og mine dager skal bli tallrike som sand.

King James Bible
Then I said, I shall die in my nest, and I shall multiply my days as the sand.

English Revised Version
Then I said, I shall die in my nest, and I shall multiply my days as the sand:
Treasury i Bibeln Kunskap

I shall die

Psaltaren 30:6,7
Jag sade, när det gick mig väl: »Jag skall aldrig vackla.»…

Jeremia 22:23
Du som bor på Libanon, du som har ditt näste i cedrarna, huru skall du icke jämra dig, när vånda kommer över dig, ångest lik en barnaföderskas!

Jeremia 49:16
Den förfäran du väckte har bedragit dig, ja, ditt hjärtas övermod, där du sitter ibland bergsklyftorna och håller dig fast högst uppe på höjden. Om du än byggde ditt näste så högt uppe som örnen, så skulle jag dock störta dig ned därifrån, säger HERREN.

Obadja 1:4
Om du än byggde ditt näste så högt uppe som örnen, ja, om det än bleve förlagt mitt ibland stjärnorna, så skulle jag dock störta dig ned därifrån, säger HERREN.

Habackuk 2:9
Ve dig som söker orätt vinning åt ditt hus, för att kunna bygga ditt näste högt uppe och så skydda dig undan olyckans våld!

multiply

Job 5:26
I graven kommer du, när du har hunnit din mognad, såsom sädesskylen bärgas, då dess tid är inne.

Job 42:16,17
Och Job levde därefter ett hundra fyrtio år, och fick se sina barn och barnbarn i fyra led.…

Psaltaren 91:16
Jag skall mätta honom med långt liv och låta honom se min frälsning.»

as the sand

1 Mosebok 32:12
Du har själv sagt: 'Jag skall göra dig mycket gott och låta din säd bliva såsom havets sand, som man icke kan räkna för dess myckenhets skull.'»

1 Mosebok 41:49
Så hopförde Josef säd i stor myckenhet, såsom sanden i havet, till dess man måste upphöra att hålla räkning på den, eftersom det var omöjligt att hålla räkning på den.

Länkar
Job 29:18 InterJob 29:18 FlerspråkigJob 29:18 SpanskaJob 29:18 FranskaHiob 29:18 TyskaJob 29:18 KinesiskaJob 29:18 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Job 29
17Jag krossade den orättfärdiges käkar och ryckte rovet undan hans tänder. 18Jag tänkte då: »I mitt näste skall jag få dö, mina dagar skola bliva många såsom sanden. 19Min rot ligger ju öppen för vatten, och i min krona faller nattens dagg.…
Korshänvisningar
Job 29:17
Jag krossade den orättfärdiges käkar och ryckte rovet undan hans tänder.

Job 29:19
Min rot ligger ju öppen för vatten, och i min krona faller nattens dagg.

Job 29:17
Överst på sidan
Överst på sidan