Job 28:17
Parallella Vers
Svenska (1917)
Guld och glas kunna ej liknas vid henne; hon får ej i byte mot gyllene klenoder.

Dansk (1917 / 1931)
Guld og Glar kan ej maale sig med den, den faas ej i Bytte for gyldne Kar,

Norsk (1930)
Gull og glass kommer ikke op imot den, og en kan ikke bytte den til sig for kar av fint gull.

King James Bible
The gold and the crystal cannot equal it: and the exchange of it shall not be for jewels of fine gold.

English Revised Version
Gold and glass cannot equal it: neither shall the exchange thereof be jewels of fine gold.
Treasury i Bibeln Kunskap

crystal

Hesekiel 1:22
Och över väsendenas huvuden syntes något som liknade ett himlafäste, till utseendet såsom underbar kristall, utspänt ovanpå deras huvuden.

Uppenbarelseboken 4:6
Framför tronen syntes ock likasom ett glashav, likt kristall; och runt omkring tronen stodo fyra väsenden, ett mitt för var sida av tronen och de voro fullsatta med ögon framtill och baktill.

Uppenbarelseboken 21:11
med Guds härlighet. Den glänste likt den dyrbaraste ädelsten, den var såsom kristallklar jaspis.

Uppenbarelseboken 22:1
Och han visade mig en ström med vatten, klar som kristall. Den gick ut från Guds och Lammets tron

jewels.

Länkar
Job 28:17 InterJob 28:17 FlerspråkigJob 28:17 SpanskaJob 28:17 FranskaHiob 28:17 TyskaJob 28:17 KinesiskaJob 28:17 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Job 28
16Hon väges icke upp med guld från Ofir, ej med dyrbar onyx och safir. 17Guld och glas kunna ej liknas vid henne; hon får ej i byte mot gyllene klenoder. 18Koraller och kristall må icke ens nämnas; svårare är förvärva vishet än pärlor.…
Korshänvisningar
Job 28:16
Hon väges icke upp med guld från Ofir, ej med dyrbar onyx och safir.

Ordspråksboken 8:10
Så tagen emot min tuktan hellre än silver, och kunskap hellre än utvalt guld.

Ordspråksboken 16:16
Långt bättre är att förvärva vishet än guld förstånd är mer värt att förvärvas än silver.

Ordspråksboken 25:12
Såsom en gyllene örring passar till ett bröstspänne av fint guld, så passar en vis bestraffare till ett hörsamt öra.

Job 28:16
Överst på sidan
Överst på sidan