Parallella Vers Svenska (1917) Hon väges icke upp med guld från Ofir, ej med dyrbar onyx och safir. Dansk (1917 / 1931) den opvejes ikke med Ofirguld, med kostelig Sjoham eller Safir; Norsk (1930) Den opveies ikke med Ofirs gull, med den dyre onyks og safir. King James Bible It cannot be valued with the gold of Ophir, with the precious onyx, or the sapphire. English Revised Version It cannot be valued with the gold of Ophir, with the precious onyx, or the sapphire. Treasury i Bibeln Kunskap the gold 1 Krönikeboken 29:4 Psaltaren 45:9 Jesaja 13:12 onyx 2 Mosebok 28:20 Hesekiel 28:13 Länkar Job 28:16 Inter • Job 28:16 Flerspråkig • Job 28:16 Spanska • Job 28:16 Franska • Hiob 28:16 Tyska • Job 28:16 Kinesiska • Job 28:16 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Job 28 …15Hon köper icke för ädlaste metall, med silver gäldas ej hennes värde. 16Hon väges icke upp med guld från Ofir, ej med dyrbar onyx och safir. 17Guld och glas kunna ej liknas vid henne; hon får ej i byte mot gyllene klenoder.… Korshänvisningar Job 28:15 Hon köper icke för ädlaste metall, med silver gäldas ej hennes värde. Job 28:17 Guld och glas kunna ej liknas vid henne; hon får ej i byte mot gyllene klenoder. Hga Visan 5:14 Hans händer äro tenar av guld, besatta med krysoliter. Hans midja är formad av elfenben, övertäckt med safirer. Jesaja 13:12 Jag skall göra en man mer sällsynt än fint guld, en människa mer sällsynt än guld från Ofir. Jesaja 54:11 Du arma, som har blivit så hemsökt av stormar utan att få någon tröst, se, med spetsglans vill jag nu mura dina stenar och giva dig grundvalar av safirer, Klagovisorna 4:7 Hennes furstar voro mer glänsande än snö, de voro vitare än mjölk, deras hy var rödare än korall, deras utseende var likt safirens. |