Job 19:19
Parallella Vers
Svenska (1917)
Ja, en styggelse är jag för alla dem jag umgicks med; de som voro mig kärast hava vänt sig emot mig.

Dansk (1917 / 1931)
Standsfæller væmmes til Hobe ved mig, de, jeg elskede, vender sig mod mig.

Norsk (1930)
Alle mine nærmeste venner avskyr mig, og de jeg elsket, har vendt sig mot mig.

King James Bible
All my inward friends abhorred me: and they whom I loved are turned against me.

English Revised Version
All my inward friends abhor me: and they whom I loved are turned against me.
Treasury i Bibeln Kunskap

my inward friends.

Psaltaren 41:9
Ja, också min vän, som jag litade på, han som åt mitt bröd, lyfter nu mot mig sin häl.

Psaltaren 55:12-14,20
Se, det är icke en fiende som smädar mig, det kunde jag fördraga; det är icke min ovän som förhäver sig mot mig, för honom kunde jag gömma mig undan.…

they whom

Job 6:14,15
Den förtvivlade borde ju röna barmhärtighet av sin vän, men se, man övergiver den Allsmäktiges fruktan,…

Psaltaren 109:4,5
Till lön för min kärlek stå de mig emot, men jag beder allenast.…

Lukas 22:48
Men Jesus sade till honom: »Judas, förråder du Människosonen med en kyss?»

Länkar
Job 19:19 InterJob 19:19 FlerspråkigJob 19:19 SpanskaJob 19:19 FranskaHiob 19:19 TyskaJob 19:19 KinesiskaJob 19:19 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Job 19
18Till och med de små barnen visa mig förakt; så snart jag står upp, tala de ohöviskt emot mig. 19Ja, en styggelse är jag för alla dem jag umgicks med; de som voro mig kärast hava vänt sig emot mig. 20Benen i min kropp tränga ut i hud och hull; knappt tandköttet har jag fått behålla kvar.…
Korshänvisningar
Job 19:14
Mina närmaste hava dragit sig undan, och mina förtrogna hava förgätit mig.

Job 19:18
Till och med de små barnen visa mig förakt; så snart jag står upp, tala de ohöviskt emot mig.

Psaltaren 38:11
Mina vänner och fränder hålla sig fjärran ifrån min plåga, och mina närmaste hava ställt sig långt ifrån.

Psaltaren 41:9
Ja, också min vän, som jag litade på, han som åt mitt bröd, lyfter nu mot mig sin häl.

Psaltaren 55:12
Se, det är icke en fiende som smädar mig, det kunde jag fördraga; det är icke min ovän som förhäver sig mot mig, för honom kunde jag gömma mig undan.

Psaltaren 55:13
Nej, du gör det, du som var min jämlike, min vän och förtrogne,

Psaltaren 88:8
Du har drivit mina förtrogna långt bort ifrån mig; du har gjort mig till en styggelse för dem; jag ligger fången och kan icke komma ut.

Job 19:18
Överst på sidan
Överst på sidan