Parallella Vers Svenska (1917) »HERREN har satt dig till präst i prästen Jojadas ställe, för att i HERRENS hus skall finnas tillsyningsmän över alla vanvettingar som profetera, så att du kan sätta sådana i stock och halsjärn. Dansk (1917 / 1931) »HERREN har gjort dig til Præst i Præsten Jojadas Sted til i HERRENS Hus at have Opsyn med alle gale og Folk i profetisk Henrykkelse, hvilke du skal lægge i Blok og Halsjern. Norsk (1930) Herren har satt dig til prest i presten Jojadas sted, forat det skal være tilsynsmenn i Herrens hus over alle som er fra vettet og gir sig av med å profetere, så du kan legge dem i blokk og bånd. King James Bible The LORD hath made thee priest in the stead of Jehoiada the priest, that ye should be officers in the house of the LORD, for every man that is mad, and maketh himself a prophet, that thou shouldest put him in prison, and in the stocks. English Revised Version The LORD hath made thee priest in the stead of Jehoiada the priest, that ye should be officers in the house of the LORD, for every man that is mad, and maketh himself a prophet, that thou shouldest put him in the stocks and in shackles. Treasury i Bibeln Kunskap officers. Jeremia 20:1,2 2 Kungaboken 11:15,18 Apostagärningarna 4:1 Apostagärningarna 5:24 for every. 2 Kungaboken 9:11 Hosea 9:7 Markus 3:21 Johannes 10:20 Apostagärningarna 26:11,24 2 Korinthierbrevet 5:13-15 and maketh. Jeremia 29:27 5 Mosebok 13:1-5 Sakaria 13:3-6 Matteus 21:23 Johannes 8:53 Johannes 10:33 that thou. Jeremia 20:1,2 Jeremia 38:6,28 2 Krönikeboken 16:10 2 Krönikeboken 18:26 Apostagärningarna 5:18 Apostagärningarna 16:24 2 Korinthierbrevet 11:33 Uppenbarelseboken 2:10 Länkar Jeremia 29:26 Inter • Jeremia 29:26 Flerspråkig • Jeremías 29:26 Spanska • Jérémie 29:26 Franska • Jeremia 29:26 Tyska • Jeremia 29:26 Kinesiska • Jeremiah 29:26 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Jeremia 29 …25Så säger HERREN Sebaot, Israels Gud: Du har i ditt namn sänt brev till allt folket i Jerusalem och till prästen Sefanja, Maasejas son, och till alla de andra prästerna, så lydande: 26»HERREN har satt dig till präst i prästen Jojadas ställe, för att i HERRENS hus skall finnas tillsyningsmän över alla vanvettingar som profetera, så att du kan sätta sådana i stock och halsjärn. 27Varför har du då icke näpst Jeremia från Anatot, som profeterar för eder?… Korshänvisningar Markus 3:21 Då nu hans närmaste fingo höra härom, gingo de åstad för att taga vara på honom; ty de menade att han var från sina sinnen. Johannes 10:20 Många av dem sade: »Han är besatt av en ond ande och är från sina sinnen. Varför hören I på honom?» Apostagärningarna 16:24 Då denne fick en så sträng befallning, satte han in dem i det innersta fängelserummet och fastgjorde deras fötter i stocken. Apostagärningarna 26:24 När han på detta satt försvarade sig, utropade Festus: »Du är från dina sinnen, Paulus; den myckna lärdomen gör dig förryckt.» Apostagärningarna 26:25 Men Paulus svarade: »Jag är icke från mina sinnen, ädle Festus; jag talar sanna ord med lugn besinning. 2 Korinthierbrevet 5:13 Ty om vi hava varit »från våra sinnen», så har det varit i Guds tjänst; om vi åter äro vid lugn besinning, så är det eder till godo. 5 Mosebok 13:1 Om en profet eller en som har drömmar uppstår bland dig, och han utlovar åt dig något tecken eller under, 2 Kungaboken 9:11 När sedan Jehu åter kom ut till sin herres tjänare, frågade man honom: »Allt står väl rätt till? Varför kom denne vanvetting till dig?» Han svarade dem: »I kännen ju den mannen och hans tal.» Jeremia 20:1 Då nu Pashur, Immers son, prästen, som var överuppsyningsman i HERRENS hus, hörde Jeremia profetera detta, Jeremia 20:2 lät han hudflänga profeten Jeremia och satte honom i stocken i Övre Benjaminsporten till HERRENS hus. Hosea 9:7 De komma, hemsökelsens dagar! De komma, vedergällningens dagar! Israel skall förnimma det. Såsom en dåre står då profeten, såsom en vanvetting andans man, för din stora missgärnings skull; ty stor har din hätskhet varit. Sakaria 13:1 På den tiden skola Davids hus och Jerusalems invånare få en öppen brunn, till att avtvå sin synd och orenhet. |