Parallella Vers Svenska (1917) Och HERREN sade till mig: Jag vet huru Juda män och Jerusalems invånare hava sammansvurit sig. Dansk (1917 / 1931) Og HERREN sagde til mig: Der er fundet en Sammensværgelse blandt Judas Mænd og Jerusalems Borgere; Norsk (1930) Og Herren sa til mig: Det er funnet en sammensvergelse blandt Judas menn og blandt Jerusalems innbyggere. King James Bible And the LORD said unto me, A conspiracy is found among the men of Judah, and among the inhabitants of Jerusalem. English Revised Version And the LORD said unto me, A conspiracy is found among the men of Judah, and among the inhabitants of Jerusalem. Treasury i Bibeln Kunskap Jeremia 5:31 Jeremia 6:13 Jeremia 8:10 Hesekiel 22:25-31 Hosea 6:9 Mika 3:11 Mika 7:2,3 Sefanja 3:1-4 Matteus 21:38,39 Matteus 26:3,4,15 Johannes 11:53 Apostagärningarna 23:12-15 Länkar Jeremia 11:9 Inter • Jeremia 11:9 Flerspråkig • Jeremías 11:9 Spanska • Jérémie 11:9 Franska • Jeremia 11:9 Tyska • Jeremia 11:9 Kinesiska • Jeremiah 11:9 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Jeremia 11 …8men de ville icke höra eller böja sitt öra därtill, utan vandrade var och en i sitt onda hjärtas hårdhet. Därför lät jag ock komma över dem allt vad jag hade sagt i det förbund som jag bjöd dem hålla, men som de dock icke höllo. 9Och HERREN sade till mig: Jag vet huru Juda män och Jerusalems invånare hava sammansvurit sig. 10De hava vänt tillbaka till sina förfäders missgärningar, deras som icke ville höra mina ord. Själva hava de så följt efter andra gudar och tjänat dem. Ja, Israels hus och Juda hus hava brutit det förbund som jag slöt med deras fäder.… Korshänvisningar Hesekiel 22:25 De profeter som där finnas hava sammansvurit sig och blivit såsom rytande, rovgiriga lejon; de äta upp själar, de riva till sig gods och dyrbarheter och göra många till änkor därinne. Hosea 6:9 Och lik en rövarskara, som ligger i försåt för människor, är prästernas hop. De mörda på vägen till Sikem, ja, vad skändligt är göra de. |