Parallella Vers Svenska (1917) När Israel var ung, fick jag honom kär, och ut ur Egypten kallade jag min son. Dansk (1917 / 1931) Jeg fik Israel kær i hans Ungdom, fra Ægypten kaldte jeg min Søn. Norsk (1930) Da Israel var ung, hadde jeg ham kjær, og fra Egypten kalte jeg min sønn. King James Bible When Israel was a child, then I loved him, and called my son out of Egypt. English Revised Version When Israel was a child, then I loved him, and called my son out of Egypt. Treasury i Bibeln Kunskap Israel. Hosea 2:15 5 Mosebok 7:7 Jeremia 2:2 Hesekiel 16:6 Malaki 1:2 called. 2 Mosebok 4:22 Matteus 2:15 Länkar Hosea 11:1 Inter • Hosea 11:1 Flerspråkig • Oseas 11:1 Spanska • Osée 11:1 Franska • Hosea 11:1 Tyska • Hosea 11:1 Kinesiska • Hosea 11:1 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Hosea 11 1När Israel var ung, fick jag honom kär, och ut ur Egypten kallade jag min son. 2Men ju mer de hava blivit kallade, dess mer hava de dragit sig undan; de frambära offer åt Baalerna, och åt belätena tända de offereld.… Korshänvisningar Matteus 2:15 Där blev han kvar intill Herodes' död, för att det skulle fullbordas, som var sagt av Herren genom profeten som sade: »Ut ur Egypten kallade jag min son.» 2 Mosebok 4:22 Och då skall du säga till Farao: Så säger HERREN: Israel är min förstfödde son, 2 Mosebok 4:23 och jag har sagt till dig: 'Släpp min son, så att han kan hålla gudstjänst åt mig.' Men du har icke velat släppa honom. Därför skall jag nu dräpa din förstfödde son. Psaltaren 129:1 En vallfartssång. Mycken nöd hava de vållat mig allt ifrån min ungdom -- så säge Israel -- Jeremia 12:7 Jag har övergivit mitt hus, förskjutit min arvedel; det som var kärast för min själ lämnade jag i fiendehand. Hosea 2:15 Därefter skall jag giva henne tillbaka hennes vingårdar och göra Akors dal till en hoppets port. Då skall hon sjunga såsom i sin ungdoms dagar, och såsom på den dag då hon drog upp ur Egyptens land. Hosea 10:15 Sådant skall Betel tillskynda eder, för eder stora ondskas skull. När morgonrodnaden går upp, är det förbi, förbi med Israels konung! Hosea 12:9 Men jag som är HERREN, din Gud, alltsedan du var i Egyptens land, jag skall återigen låta dig bo i tält, likasom vid eder högtid. Hosea 12:13 Men genom en profet förde HERREN Israel upp ur Egypten, och genom en profet blev folket bevarat. Hosea 13:4 Men jag är HERREN, din Gud, alltsedan du var i Egyptens land; utom mig vet du ej av någon Gud, och ingen annan frälsare finnes än jag. |