Parallella Vers Svenska (1917) Ty om Josua hade fört dem in i vilan, så skulle Gud icke hava talat om en annan, senare dag. Dansk (1917 / 1931) Thi dersom Josva havde skaffet dem Hvile, da vilde han ikke tale om en anden Dag siden efter. Norsk (1930) For hadde Josva ført dem til hvile, da hadde han ikke derefter talt om en annen dag. King James Bible For if Jesus had given them rest, then would he not afterward have spoken of another day. English Revised Version For if Joshua had given them rest, he would not have spoken afterward of another day. Treasury i Bibeln Kunskap Jesus, that is, Joshua. Apostagärningarna 7:45 had. Hebreerbrevet 11:13-15 5 Mosebok 12:9 5 Mosebok 25:19 Josuaé 1:15 Josuaé 22:4 Josuaé 23:1 Psaltaren 78:55 Psaltaren 105:44 Länkar Hebreerbrevet 4:8 Inter • Hebreerbrevet 4:8 Flerspråkig • Hebreos 4:8 Spanska • Hébreux 4:8 Franska • Hebraeer 4:8 Tyska • Hebreerbrevet 4:8 Kinesiska • Hebrews 4:8 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Hebreerbrevet 4 …7så bestämmer han genom ordet »i dag» åter en viss dag, nu då han så lång tid därefter säger hos David, såsom förut är nämnt: »I dag, om I fån höra hans röst, mån I icke förhärda edra hjärtan.» 8Ty om Josua hade fört dem in i vilan, så skulle Gud icke hava talat om en annan, senare dag. 9Alltså står en sabbatsvila ännu åter för Guds folk.… Korshänvisningar Josuaé 11:23 Så intog Josua hela landet, alldeles såsom HERREN hade lovat Mose; och Josua gav det till arvedel åt Israel, efter deras avdelningar och stammar. Och landet hade nu ro från krig. Josuaé 22:4 Och nu har HERREN, eder Gud, låtit edra bröder komma till ro, såsom han lovade dem; så vänden nu om och gån hem till edra hyddor i det land I haven fått till besittning, det som HERRENS tjänare Mose har givit eder på andra sidan Jordan. Hebreerbrevet 1:1 Sedan Gud fordom många gånger och på många sätt hade talat till fäderna genom profeterna, Hebreerbrevet 4:9 Alltså står en sabbatsvila ännu åter för Guds folk. |