Parallella Vers Svenska (1917) När Jakob hade givit sina söner denna befallning, drog han sina fötter upp i sängen; och han gav upp andan och blev samlad till sina fäder. Dansk (1917 / 1931) Dermed havde Jakob givet sine Sønner sin Vilje til Kende, og han strakte sine Fødder ud paa Lejet, udaandede og samledes til sin Slægt. Norsk (1930) Da Jakob var ferdig med de pålegg han vilde gi sine sønner, trakk han føttene op i sengen; og han opgav sin ånd og blev samlet til sine fedre. King James Bible And when Jacob had made an end of commanding his sons, he gathered up his feet into the bed, and yielded up the ghost, and was gathered unto his people. English Revised Version And when Jacob made an end of charging his sons, he gathered up his feet into the bed, and yielded up the ghost, and was gathered unto his people. Treasury i Bibeln Kunskap had made. 1 Mosebok 49:1,24-26 Josuaé 24:27-29 Hebreerbrevet 11:22 and yielded. 1 Mosebok 49:29 1 Mosebok 15:5 1 Mosebok 25:8,17 1 Mosebok 35:29 Job 5:26 Job 14:10 Job 30:23 Predikaren 12:7 Jesaja 57:1,2 Lukas 2:29 Hebreerbrevet 11:13-16 Hebreerbrevet 12:23 Länkar 1 Mosebok 49:33 Inter • 1 Mosebok 49:33 Flerspråkig • Génesis 49:33 Spanska • Genèse 49:33 Franska • 1 Mose 49:33 Tyska • 1 Mosebok 49:33 Kinesiska • Genesis 49:33 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Mosebok 49 …32på den åkern som jämte grottan där köptes av Hets barn.» 33När Jakob hade givit sina söner denna befallning, drog han sina fötter upp i sängen; och han gav upp andan och blev samlad till sina fäder. Korshänvisningar Apostagärningarna 7:15 Och Jakob for ned till Egypten; och han dog där, han såväl som våra fäder. 1 Mosebok 25:8 därefter gav Abraham upp andan och dog i en god ålder, gammal och mätt på livet, och blev samlad till sina fäder. 1 Mosebok 25:17 Och detta är antalet av Ismaels levnadsår: ett hundra trettiosju år; därefter gav han upp andan och dog och blev samlad till sina fäder. 1 Mosebok 35:29 därefter gav Isak upp andan och dog och blev samlad till sina fäder, gammal och mätt på att leva. Och hans söner Esau och Jakob begrovo honom. 1 Mosebok 49:29 Och han bjöd dem och sade till dem: »Jag skall nu samlas till mitt folk; begraven mig bredvid mina fäder, i grottan på hetiten Efrons åker, 1 Mosebok 49:32 på den åkern som jämte grottan där köptes av Hets barn.» 1 Mosebok 50:1 Då föll Josef ned över sin faders ansikte och grät över honom och kysste honom. |