Predikaren 2:2
Parallella Vers
Svenska (1917)
Jag måste säga om löjet: »Det är dårskap», och om glädjen: »Vad gagnar den till?»

Dansk (1917 / 1931)
Om Latteren sagde jeg: »Daarskab!« og om Glæden: »Hvad gavner den?«

Norsk (1930)
Til latteren sa jeg: Du er gal! Og til gleden: Hvad gagn gjør du?

King James Bible
I said of laughter, It is mad: and of mirth, What doeth it?

English Revised Version
I said of laughter, It is mad: and of mirth, What doeth it?
Treasury i Bibeln Kunskap

it is

Predikaren 7:2-6
Bättre än att gå i gästabudshus är det att gå i sorgehus; ty där är änden för alla människor, och den efterlevande må lägga det på hjärtat.…

Ordspråksboken 14:13
Mitt under löjet kan hjärtat sörja, och slutet på glädjen bliver bedrövelse.

Jesaja 22:12,13
Herren, HERREN Sebaot kallade eder på den dagen till gråt och klagan, till att raka edra huvuden och hölja eder i sorgdräkt.…

Amos 6:3-6
Ve eder, I som menen att olycksdagen skall vara fjärran, men likväl inbjuden våldet att trona hos eder;…

1 Petrusbrevet 4:2-4
Och leven sedan, under den tid som återstår eder här i köttet, icke mer efter människors onda begärelser, utan efter Guds vilja.…

Länkar
Predikaren 2:2 InterPredikaren 2:2 FlerspråkigEclesiastés 2:2 SpanskaEcclésiaste 2:2 FranskaPrediger 2:2 TyskaPredikaren 2:2 KinesiskaEcclesiastes 2:2 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Predikaren 2
1Jag sade i mitt hjärta: »Välan, jag vill pröva huru glädje kommer dig, gör dig nu goda dagar.» Men se, också detta var fåfänglighet. 2Jag måste säga om löjet: »Det är dårskap», och om glädjen: »Vad gagnar den till?» 3I mitt hjärta begrundade jag huru jag skulle pläga min kropp med vin -- allt under det att mitt hjärta ägnade sig åt vishet -- och huru jag skulle hålla fast vid dårskap, till dess jag finge se vad som vore bäst för människors barn att göra under himmelen, de dagar de leva.…
Korshänvisningar
Ordspråksboken 14:13
Mitt under löjet kan hjärtat sörja, och slutet på glädjen bliver bedrövelse.

Predikaren 7:3
Bättre är grämelse än löje, ty av det som gör ansiktet sorgset far hjärtat väl.

Predikaren 7:6
Ty såsom sprakandet av törne under grytan, så är dårarnas löje. Också detta är fåfänglighet.

Predikaren 2:1
Överst på sidan
Överst på sidan