5 Mosebok 27:16
Parallella Vers
Svenska (1917)
Förbannad vare den som visar förakt för sin fader eller sin moder. Och allt folket skall säga: »Amen.»

Dansk (1917 / 1931)
»Forbandet enhver, som ringeagter sin Fader eller Moder!« Og hele Folket skal svare: »Amen!«

Norsk (1930)
Forbannet være den som ringeakter sin far eller sin mor! Og alt folket skal si: Amen.

King James Bible
Cursed be he that setteth light by his father or his mother. And all the people shall say, Amen.

English Revised Version
Cursed be he that setteth light by his father or his mother. And all the people shall say, Amen.
Treasury i Bibeln Kunskap

5 Mosebok 21:18-21
Om någon har en vanartig och uppstudsig son, som icke lyssnar till sin faders och sin moders ord, och som, fastän de tukta honom, ändå icke hör på dem,…

2 Mosebok 20:12
Hedra din fader och din moder, för att du må länge leva i det land som HERREN, din Gud, vill giva dig.

2 Mosebok 21:17
Den som uttalar förbannelser över sin fader eller sin moder, han skall straffas med döden.

3 Mosebok 19:3
Var och en av eder frukte sin moder och sin fader. Mina sabbater skolen I hålla. Jag är HERREN, eder Gud.

Ordspråksboken 30:11-17
Ett släkte där man förbannar sin fader, och där man icke välsignar sin moder;…

Hesekiel 22:7
Över fader och moder uttalar man förbannelser hos dig; mot främlingen övar man våld hos dig; den faderlöse och änkan förtrycker man hos dig.

Matteus 15:4-6
Gud har ju sagt: 'Hedra din fader och din moder' och: 'Den som smädar sin fader eller sin moder, han skall döden dö.'…

Länkar
5 Mosebok 27:16 Inter5 Mosebok 27:16 FlerspråkigDeuteronomio 27:16 SpanskaDeutéronome 27:16 Franska5 Mose 27:16 Tyska5 Mosebok 27:16 KinesiskaDeuteronomy 27:16 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
5 Mosebok 27
15Förbannad vare den man som gör ett beläte, skuret eller gjutet, en styggelse för HERREN, ett verk av en konstarbetares händer, och som sedan i hemlighet sätter upp det. Och allt folket skall svara och säga: »Amen.» 16Förbannad vare den som visar förakt för sin fader eller sin moder. Och allt folket skall säga: »Amen.» 17Förbannad vare den som flyttar sin nästas råmärke. Och allt folket skall säga: »Amen.»…
Korshänvisningar
1 Mosebok 9:25
»Förbannad vare Kanaan, en trälars träl vare han åt sina bröder!»

2 Mosebok 20:12
Hedra din fader och din moder, för att du må länge leva i det land som HERREN, din Gud, vill giva dig.

2 Mosebok 21:17
Den som uttalar förbannelser över sin fader eller sin moder, han skall straffas med döden.

3 Mosebok 19:3
Var och en av eder frukte sin moder och sin fader. Mina sabbater skolen I hålla. Jag är HERREN, eder Gud.

3 Mosebok 20:9
Om någon uttalar förbannelser över sin fader eller sin moder, skall han straffas med döden; över sin fader och sin moder har han uttalat förbannelser, blodskuld låder vid honom.

5 Mosebok 5:16
Hedra din fader och din moder, såsom HERREN, din Gud har bjudit dig, på det att du må länge leva och det må gå dig väl i det land som HERREN, din Gud, vill giva dig.

Hesekiel 22:7
Över fader och moder uttalar man förbannelser hos dig; mot främlingen övar man våld hos dig; den faderlöse och änkan förtrycker man hos dig.

5 Mosebok 27:15
Överst på sidan
Överst på sidan