Parallella Vers Svenska (1917) Då sade Petrus till honom: »Må dina penningar med dig själv gå i fördärvet, eftersom du menar att Guds gåva kan köpas för penningar. Dansk (1917 / 1931) Men Peter sagde til ham: »Gid dit Sølv maa gaa til Grunde tillige med dig, fordi du mente at kunne erhverve Guds Gave for Penge. Norsk (1930) Men Peter sa til ham: Ditt sølv være forbannet, både det og du selv, fordi du tenkte å kjøpe Guds gave for penger! King James Bible But Peter said unto him, Thy money perish with thee, because thou hast thought that the gift of God may be purchased with money. English Revised Version But Peter said unto him, Thy silver perish with thee, because thou hast thought to obtain the gift of God with money. Treasury i Bibeln Kunskap Thy. Apostagärningarna 1:18 5 Mosebok 7:26 Josuaé 7:24,25 2 Kungaboken 5:26,27 Daniel 5:17 Habackuk 2:9,10 Sakaria 5:4 Matteus 27:3-5 1 Timotheosbrevet 6:9 Jakobsbrevet 5:3 2 Petrusbrevet 2:14-17 Uppenbarelseboken 18:15 thou. Apostagärningarna 8:22 5 Mosebok 15:9 2 Kungaboken 5:15,16 Ordspråksboken 15:26 Matteus 15:19 the gift. Apostagärningarna 2:38 Apostagärningarna 10:45 Apostagärningarna 11:17 Matteus 10:8 Länkar Apostagärningarna 8:20 Inter • Apostagärningarna 8:20 Flerspråkig • Hechos 8:20 Spanska • Actes 8:20 Franska • Apostelgeschichte 8:20 Tyska • Apostagärningarna 8:20 Kinesiska • Acts 8:20 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Apostagärningarna 8 …19och sade: »Given ock mig den makten, så att var och en som jag lägger händerna på undfår helig ande.» 20Då sade Petrus till honom: »Må dina penningar med dig själv gå i fördärvet, eftersom du menar att Guds gåva kan köpas för penningar. 21Du har ingen del eller lott i det som här är fråga om, ty ditt hjärta är icke rättsinnigt inför Gud.… Korshänvisningar 2 Kungaboken 5:16 Men han svarade: »Så sant HERREN lever, han vilkens tjänare jag är, jag vill icke taga emot den.» Och fastän han enträget bad honom att taga emot den, ville han icke. Jesaja 55:1 Upp, alla I som ären törstiga, kommen hit och fån vatten; och I som inga penningar haven, kommen hit och hämten säd och äten. Ja, kommen hit och hämten säd utan penningar och för intet både vin och mjölk. Daniel 5:17 Då svarade Daniel och sade till konungen: »Dina gåvor må du själv behålla, och dina skänker må du giva åt en annan; dem förutan skall jag läsa skriften för konungen och säga honom uttydningen: Matteus 10:8 Boten sjuka, uppväcken döda, gören spetälska rena, driven ut onda andar. I haven fått för intet; så given ock för intet. Apostagärningarna 2:38 Petrus svarade dem: »Gören bättring, och låten alla döpa eder i Jesu Kristi namn till edra synders förlåtelse; då skolen I såsom gåva undfå den helige Ande. Apostagärningarna 8:19 och sade: »Given ock mig den makten, så att var och en som jag lägger händerna på undfår helig ande.» |