Parallella Vers Svenska (1917) Dessa skuddade då stoftet av sina fötter mot dem och begåvo sig till Ikonium. Dansk (1917 / 1931) Men de rystede Støvet af deres Fødder imod dem og droge til Ikonium. Norsk (1930) De rystet da støvet av sine føtter mot dem, og kom til Ikonium. King James Bible But they shook off the dust of their feet against them, and came unto Iconium. English Revised Version But they shook off the dust of their feet against them, and came unto Iconium. Treasury i Bibeln Kunskap they. Apostagärningarna 18:6 Matteus 10:14 Markus 6:11 Lukas 9:5 Iconium. Apostagärningarna 14:1,19,21 Apostagärningarna 16:2 Länkar Apostagärningarna 13:51 Inter • Apostagärningarna 13:51 Flerspråkig • Hechos 13:51 Spanska • Actes 13:51 Franska • Apostelgeschichte 13:51 Tyska • Apostagärningarna 13:51 Kinesiska • Acts 13:51 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Apostagärningarna 13 …50Men judarna uppeggade de ansedda kvinnor som »fruktade Gud», så ock de förnämsta männen i staden, och uppväckte en förföljelse mot Paulus och Barnabas och drevo dem bort ifrån sin stads område. 51Dessa skuddade då stoftet av sina fötter mot dem och begåvo sig till Ikonium. 52Och lärjungarna uppfylldes alltmer av glädje och helig ande. Korshänvisningar Matteus 10:14 Och om man på något ställe icke tager emot eder och icke hör på edra ord, så gån ut ur det huset eller den staden, och skudden stoftet av edra fötter. Markus 6:11 Och om man på något ställe icke tager emot eder och icke hör på eder, så gån bort därifrån, och skudden av stoftet som är under edra fötter, till ett vittnesbörd mot dem.» Lukas 9:5 Och om man någonstädes icke tager emot eder, så gån bort ifrån den staden, och skudden stoftet av edra fötter, till ett vittnesbörd mot dem.» Lukas 10:11 'Till och med det stoft som låder vid våra fötter ifrån eder stad skaka vi av oss åt eder. Men det mån I veta, att Guds rike är nära.' Apostagärningarna 14:1 På samma sätt tillgick det i Ikonium: de gingo in i judarnas synagoga och talade så, att en stor hop av både judar och greker kommo till tro; Apostagärningarna 14:19 Men några judar kommo dit från Antiokia och Ikonium. Dessa drogo folket över på sin sida och stenade Paulus och släpade honom ut ur staden, i tanke att han var död. Apostagärningarna 14:21 Och de förkunnade evangelium i den staden och vunno ganska många lärjungar. Sedan vände de tillbaka till Lystra och Ikonium och Antiokia Apostagärningarna 16:2 och som hade gott vittnesbörd om sig av bröderna i Lystra och Ikonium. Apostagärningarna 18:6 Men när dessa stodo emot honom och foro ut i smädelser, skakade han stoftet av sina kläder och sade till dem: »Edert blod komme över edra egna huvuden. Jag är utan skuld och går nu till hedningarna.» 2 Timotheosbrevet 3:11 under förföljelser och lidanden, sådana som drabbade mig i Antiokia, Ikonium och Lystra. Ja, sådana förföljelser har jag fått utstå, men ur alla har Herren frälst mig. |