Parallella Vers Svenska (1917) När han såg att detta behagade judarna, fortsatte han och lät fasttaga också Petrus. Detta skedde under det osyrade brödets högtid. Dansk (1917 / 1931) Og da han saa, at det behagede Jøderne, gik han videre og lod ogsaa Peter gribe. Det var de usyrede Brøds Dage. Norsk (1930) og da han så at det var jødene til behag, grep han dessuten også Peter - det var de usyrede brøds dager - King James Bible And because he saw it pleased the Jews, he proceeded further to take Peter also. (Then were the days of unleavened bread.) English Revised Version And when he saw that it pleased the Jews, he proceeded to seize Peter also. And those were the days of unleavened bread. Treasury i Bibeln Kunskap he saw. Apostagärningarna 24:27 Apostagärningarna 25:9 Johannes 12:43 Galaterbrevet 1:10 1 Thessalonikerbr. 2:4 he proceeded. Apostagärningarna 2:14 Apostagärningarna 4:13 Psaltaren 76:10 Johannes 19:11 Johannes 21:18 Then. 2 Mosebok 12:14-20 2 Mosebok 13:3-7 2 Mosebok 23:15 3 Mosebok 23:6-14 Matteus 26:17 1 Korinthierbrevet 5:7,8 Länkar Apostagärningarna 12:3 Inter • Apostagärningarna 12:3 Flerspråkig • Hechos 12:3 Spanska • Actes 12:3 Franska • Apostelgeschichte 12:3 Tyska • Apostagärningarna 12:3 Kinesiska • Acts 12:3 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Apostagärningarna 12 …2Och Jakob, Johannes' broder, lät han avrätta med svärd. 3När han såg att detta behagade judarna, fortsatte han och lät fasttaga också Petrus. Detta skedde under det osyrade brödets högtid. 4Och sedan han hade gripit honom, satte han honom i fängelse och uppdrog åt fyra vaktavdelningar krigsmän, vardera på fyra man, att bevaka honom; och hans avsikt var att efter påsken ställa honom fram inför folket. Korshänvisningar 2 Mosebok 12:15 I sju dagar skolen I äta osyrat bröd; redan på första dagen skolen I skaffa bort all surdeg ur edra hus. Ty var och en som äter något syrat, från den första dagen till den sjunde, han skall utrotas ur Israel. 2 Mosebok 23:15 Det osyrade brödets högtid skall du hålla: i sju dagar skall du äta osyrat bröd, såsom jag har bjudit dig, på den bestämda tiden i månaden Abib, eftersom du då drog ut ur Egypten; men med tomma händer skall ingen träda fram inför mitt ansikte. Apostagärningarna 12:4 Och sedan han hade gripit honom, satte han honom i fängelse och uppdrog åt fyra vaktavdelningar krigsmän, vardera på fyra man, att bevaka honom; och hans avsikt var att efter påsken ställa honom fram inför folket. Apostagärningarna 20:6 Sedan, efter det osyrade brödets högtid, avseglade vi andra ifrån Filippi och träffade dem på femte dagen åter i Troas; och där vistades vi i sju dagar. Apostagärningarna 24:27 När två år voro förlidna, fick Felix till efterträdare Porcius Festus. Och eftersom Felix ville göra judarna sig bevågna, lämnade han Paulus kvar i fängelset. Apostagärningarna 25:9 Men Festus ville göra judarna sig bevågna och frågade Paulus och sade: »Vill du fara upp till Jerusalem och där stå till rätta inför mig i denna sak?» |