Parallella Vers Svenska (1917) När nu gudsmannens tjänare bittida om morgonen stod upp och gick ut, fick han se att en här hade lägrat sig runt omkring staden med hästar och vagnar. Då sade tjänaren till honom: »Ack, min herre, huru skola vi nu göra?» Dansk (1917 / 1931) Næste Morgen tidlig, da den Guds Mand gik ud, se, da var Byen omringet af en Hær og Heste og Vogne, Da sagde hans Tjener til ham: »Ak, Herre, hvad skal vi dog gribe til?« Norsk (1930) Og da den Guds manns tjener tidlig om morgenen gikk ut, fikk han se at en hær med hester og vogner omringet byen. Da sa hans dreng til ham: Å, min herre, hvad skal vi gjøre? King James Bible And when the servant of the man of God was risen early, and gone forth, behold, an host compassed the city both with horses and chariots. And his servant said unto him, Alas, my master! how shall we do? English Revised Version And when the servant of the man of God was risen early, and gone forth, behold, an host with horses and chariots was round about the city. And his servant said unto him, Alas, my master! how shall we do? Treasury i Bibeln Kunskap servant. 2 Kungaboken 3:11 2 Kungaboken 5:20,27 2 Mosebok 24:13 1 Kungaboken 19:21 Matteus 20:26-28 Apostagärningarna 13:5 Alas 2 Kungaboken 6:5 2 Krönikeboken 20:12 Psaltaren 53:5 Matteus 8:26 Länkar 2 Kungaboken 6:15 Inter • 2 Kungaboken 6:15 Flerspråkig • 2 Reyes 6:15 Spanska • 2 Rois 6:15 Franska • 2 Koenige 6:15 Tyska • 2 Kungaboken 6:15 Kinesiska • 2 Kings 6:15 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Kungaboken 6 …14Då sände han dit hästar och vagnar och en stor här; och de kommo dit om natten och omringade staden. 15När nu gudsmannens tjänare bittida om morgonen stod upp och gick ut, fick han se att en här hade lägrat sig runt omkring staden med hästar och vagnar. Då sade tjänaren till honom: »Ack, min herre, huru skola vi nu göra?» 16Han svarade: »Frukta icke; ty de som äro med oss äro flera än de som äro med dem.»… Korshänvisningar 2 Kungaboken 6:14 Då sände han dit hästar och vagnar och en stor här; och de kommo dit om natten och omringade staden. 2 Kungaboken 6:16 Han svarade: »Frukta icke; ty de som äro med oss äro flera än de som äro med dem.» |