Parallella Vers Svenska (1917) Men Mika svarade: »Så sant HERREN lever, jag skall allenast tala det som min Gud säger.» Dansk (1917 / 1931) Men Mika svarede: »Saa sandt HERREN lever: Hvad min Gud siger, det vil jeg tale!« Norsk (1930) Mika svarte: Så sant Herren lever: Hvad min Gud sier, det vil jeg tale. King James Bible And Micaiah said, As the LORD liveth, even what my God saith, that will I speak. English Revised Version And Micaiah said, As the LORD liveth, what my God saith, that will I speak. Treasury i Bibeln Kunskap even what my God 4 Mosebok 22:18-20,35 4 Mosebok 23:12,26 4 Mosebok 24:13 1 Kungaboken 22:14 Jeremia 23:28 Jeremia 42:4 Hesekiel 2:7 Mika 2:6,7 Apostagärningarna 20:27 1 Korinthierbrevet 11:23 2 Korinthierbrevet 2:17 Galaterbrevet 1:10 1 Thessalonikerbr. 2:4 Länkar 2 Krönikeboken 18:13 Inter • 2 Krönikeboken 18:13 Flerspråkig • 2 Crónicas 18:13 Spanska • 2 Chroniques 18:13 Franska • 2 Chronik 18:13 Tyska • 2 Krönikeboken 18:13 Kinesiska • 2 Chronicles 18:13 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Krönikeboken 18 12Och budet som hade gått för att kalla på Mika talade till honom och sade: »Det är så, att profeterna med en mun lova konungen lycka; så låt nu ock ditt tal stämma överens med deras, och lova också du lycka.» 13Men Mika svarade: »Så sant HERREN lever, jag skall allenast tala det som min Gud säger.» 14När han sedan kom till konungen, frågade konungen honom: »Mika, skola vi draga åstad till Ramot i Gilead för att belägra det, eller skall jag avstå därifrån?» Han svarade: »Dragen ditupp, så skolen I bliva lyckosamma; de skola bliva givna i eder hand.»… Korshänvisningar 4 Mosebok 22:18 Då svarade Bileam och sade till Balaks tjänare: »Om Balak än gåve mig så mycket silver och guld som hans hus rymmer, kunde jag dock icke överträda HERRENS min Guds befallning, så att jag gjorde något däremot, vare sig litet eller stort. 4 Mosebok 22:35 Men HERRENS ängel svarade Bileam: »Följ med dessa män; men intet annat än vad jag säger dig skall du tala.» Så följde då Bileam med Balaks furstar. 2 Krönikeboken 18:12 Och budet som hade gått för att kalla på Mika talade till honom och sade: »Det är så, att profeterna med en mun lova konungen lycka; så låt nu ock ditt tal stämma överens med deras, och lova också du lycka.» 2 Krönikeboken 18:14 När han sedan kom till konungen, frågade konungen honom: »Mika, skola vi draga åstad till Ramot i Gilead för att belägra det, eller skall jag avstå därifrån?» Han svarade: »Dragen ditupp, så skolen I bliva lyckosamma; de skola bliva givna i eder hand.» |