2 Krönikeboken 18:12
Parallella Vers
Svenska (1917)
Och budet som hade gått för att kalla på Mika talade till honom och sade: »Det är så, att profeterna med en mun lova konungen lycka; så låt nu ock ditt tal stämma överens med deras, och lova också du lycka.»

Dansk (1917 / 1931)
Men Budet der var gaaet efter Mika, sagde til ham: »Se, Profeterne har alle som een givet Kongen gunstigt Svar. Tal du nu som de og giv gunstigt Svar!«

Norsk (1930)
Og budet som var gått for å tilkalle Mika, sa til ham: Profetene spår med en munn godt for kongen; la nu også dine ord stemme overens med deres og spå godt!

King James Bible
And the messenger that went to call Micaiah spake to him, saying, Behold, the words of the prophets declare good to the king with one assent; let thy word therefore, I pray thee, be like one of theirs, and speak thou good.

English Revised Version
And the messenger that went to call Micaiah spake to him, saying, Behold, the words of the prophets declare good to the king with one mouth: let thy word, therefore, I pray thee, be like one of theirs, and speak thou good.
Treasury i Bibeln Kunskap

Behold

Job 22:13
därför tänker du: »Vad kan Gud veta? Skulle han kunna döma, han som bor bortom töcknet?

Psaltaren 10:11
Han säger i sitt hjärta: »Gud förgäter det, han har dolt sitt ansikte, han ser det aldrig.»

Jesaja 30:10
utan säga till siarna: »Upphören med edra syner», och till profeterna: »Profeteren icke för oss vad sant är; talen till oss sådant som är oss välbehagligt, profeteren bedrägliga ting;

Hosea 7:3
Med sin ondska bereda de konungen glädje och med sina lögner furstarna.

Amos 7:13
Men i Betel får du icke vidare profetera, ty det är en konungslig helgedom och ett rikets tempel.»

Mika 2:6,11
»Hören då upp att predika», så är deras predikan; »om sådant får man icke predika; det är ju ingen ände på smädelser!»…

1 Korinthierbrevet 2:14-16
Men en »själisk» människa tager icke emot vad som hör Guds Ande till. Det är henne en dårskap, och hon kan icke förstå det, ty det måste utgrundas på ett andligt sätt.…

assent [heb] mouth

Josuaé 9:2
slöto de sig endräktigt tillhopa för att strida mot Josua och Israel.

Länkar
2 Krönikeboken 18:12 Inter2 Krönikeboken 18:12 Flerspråkig2 Crónicas 18:12 Spanska2 Chroniques 18:12 Franska2 Chronik 18:12 Tyska2 Krönikeboken 18:12 Kinesiska2 Chronicles 18:12 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
2 Krönikeboken 18
12Och budet som hade gått för att kalla på Mika talade till honom och sade: »Det är så, att profeterna med en mun lova konungen lycka; så låt nu ock ditt tal stämma överens med deras, och lova också du lycka.» 13Men Mika svarade: »Så sant HERREN lever, jag skall allenast tala det som min Gud säger.»…
Korshänvisningar
2 Krönikeboken 18:11
Och alla profeterna profeterade på samma sätt och sade: »Drag upp mot Ramot i Gilead, så skall du bliva lyckosam; HERREN skall giva det i konungens hand.»

2 Krönikeboken 18:13
Men Mika svarade: »Så sant HERREN lever, jag skall allenast tala det som min Gud säger.»

2 Krönikeboken 18:11
Överst på sidan
Överst på sidan