Amos 7:13
Parallella Vers
Svenska (1917)
Men i Betel får du icke vidare profetera, ty det är en konungslig helgedom och ett rikets tempel.»

Dansk (1917 / 1931)
Men i Betel maa du ikke profetere længer, thi det er Kongens Helligdom og Rigets Tempel.«

Norsk (1930)
Men i Betel skal du ikke mere holde på å profetere; for det er en kongelig helligdom og et rikstempel.

King James Bible
But prophesy not again any more at Bethel: for it is the king's chapel, and it is the king's court.

English Revised Version
but prophesy not again any more at Beth-el: for it is the king's sanctuary, and it is a royal house.
Treasury i Bibeln Kunskap

prophesy.

Amos 2:12
Men I gåven nasirerna vin att dricka, och profeterna bjöden I: »Profeteren icke.»

Apostagärningarna 4:17,18
Men för att detta icke ännu mer skall komma ut bland folket, må vi strängeligen förbjuda dem att hädanefter i det namnet tala för någon människa.»…

Apostagärningarna 5:28,40
och sade: »Vi hava ju allvarligen förbjudit eder att undervisa i det namnet, och likväl haven I uppfyllt Jerusalem med eder undervisning, och I viljen nu låta den mannens blod komma över oss.»…

for.

1 Kungaboken 12:29,32
Och han ställde upp den ena i Betel, och den andra satte han upp i Dan.…

1 Kungaboken 13:1
Men då kom på HERRENS befallning en gudsman från Juda till Betel, just när Jerobeam stod vid altaret för att där tända offereld.

chapel.

Länkar
Amos 7:13 InterAmos 7:13 FlerspråkigAmós 7:13 SpanskaAmos 7:13 FranskaAmos 7:13 TyskaAmos 7:13 KinesiskaAmos 7:13 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Amos 7
12Och Amasja sade till Amos: »Du siare, gå din väg och sök din tillflykt i Juda land; där må du äta ditt bröd, och där må du profetera. 13Men i Betel får du icke vidare profetera, ty det är en konungslig helgedom och ett rikets tempel.» 14Då svarade Amos och sade till Amasja: »Jag är varken en profet eller en profetlärljunge, jag är en boskapsherde, som lever av mullbärsfikon.…
Korshänvisningar
Apostagärningarna 4:18
Därefter kallade de in dem och förbjödo dem helt och hållet att tala eller undervisa i Jesu namn.

1 Kungaboken 12:29
Och han ställde upp den ena i Betel, och den andra satte han upp i Dan.

1 Kungaboken 12:32
Och Jerobeam anordnade en högtid i åttonde månaden, på femtonde dagen i månaden, lik högtiden Juda, och steg då upp till altaret; så gjorde han i Betel för att offra åt de kalvar som han hade låtit göra. Och de män som han hade gjort till offerhöjdspräster lät han göra tjänst i Betel.

Jesaja 30:10
utan säga till siarna: »Upphören med edra syner», och till profeterna: »Profeteren icke för oss vad sant är; talen till oss sådant som är oss välbehagligt, profeteren bedrägliga ting;

Amos 2:12
Men I gåven nasirerna vin att dricka, och profeterna bjöden I: »Profeteren icke.»

Amos 3:14
Den dag då jag på Israel hemsöker dess överträdelser, då skall jag ock hemsöka Betels altaren, så att altarhornen bliva avhuggna och falla till jorden.

Amos 5:5
Men söken icke Betel, kommen icke till Gilgal, och dragen ej bort till Beer-Seba; ty Gilgal skall bliva bortfört i fångenskap, och Betel skall hemfalla åt fördärvet.

Amos 7:9
Isaks offerhöjder skola bliva ödelagda och Israels helgedomar förstörda, och mot Jerobeams hus skall jag uppresa mig med svärdet.»

Amos 7:16
Så hör nu HERRENS ord. Du säger: 'Profetera icke mot Israel och predika icke mot Isaks hus.'

Amos 7:12
Överst på sidan
Överst på sidan