Parallella Vers Svenska (1917) Och David sade till Saul: »Må ingen låta sitt mod falla. Din tjänare vill gå åstad och strida mot denne filisté.» Dansk (1917 / 1931) Da sagde David til Saul: »Min Herre maa ikke tabe Modet! Din Træl vil gaa hen og kæmpe med den Filister!« Norsk (1930) og David sa til Saul: Ingen må tape motet! Din tjener vil gå og stride med denne filister. King James Bible And David said to Saul, Let no man's heart fail because of him; thy servant will go and fight with this Philistine. English Revised Version And David said to Saul, Let no man's heart fail because of him; thy servant will go and fight with this Philistine. Treasury i Bibeln Kunskap Let 4 Mosebok 13:30 4 Mosebok 14:9 5 Mosebok 20:1-3 Jesaja 35:4 Hebreerbrevet 12:12 thy 1 Samuelsboken 14:6 1 Samuelsboken 16:18 Josuaé 14:12 Psaltaren 3:6 Psaltaren 27:1-3 Länkar 1 Samuelsboken 17:32 Inter • 1 Samuelsboken 17:32 Flerspråkig • 1 Samuel 17:32 Spanska • 1 Samuel 17:32 Franska • 1 Samuel 17:32 Tyska • 1 Samuelsboken 17:32 Kinesiska • 1 Samuel 17:32 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Samuelsboken 17 31Men vad David hade talat blev bekant; och man berättade det för Saul, och denne lät hämta honom. 32Och David sade till Saul: »Må ingen låta sitt mod falla. Din tjänare vill gå åstad och strida mot denne filisté.» 33Saul sade till David: »Icke kan du gå åstad mot denne filisté och strida mot honom; du är du ju allenast en yngling, och han är en stridsman allt ifrån ungdomen.»… Korshänvisningar 5 Mosebok 20:1 Om du drager ut i krig mot dina fiender, och du då får se hästar och vagnar och ett folk som är större än du. så skall du dock icke frukta för dem, ty HERREN, din Gud, är med dig, han som har fört dig upp ur Egyptens land. 1 Samuelsboken 16:18 En av männen svarade då och sade: »Betlehemiten Isai har en son som jag har funnit vara kunnig i strängaspel, en käck stridsman och en förståndig man, därtill en fager man; och HERREN är med honom.» 1 Samuelsboken 17:31 Men vad David hade talat blev bekant; och man berättade det för Saul, och denne lät hämta honom. Jesaja 7:4 och säg till honom: Tag dig till vara och håll dig stilla; frukta icke och var icke försagd i ditt hjärta för dessa två rykande brandstumpar, för Resin med araméerna och för Remaljas son, i deras förgrymmelse. |