Parallella Vers Svenska (1917) Ty I kunnen alla få profetera, den ene efter den andre, så att alla bliva undervisade och alla förmanade; Dansk (1917 / 1931) Thi I kunne alle profetere, den ene efter den anden, for at alle kunne lære, og alle blive formanede, Norsk (1930) For I kan alle tale profetisk, én ad gangen, så alle kan lære og alle formanes; King James Bible For ye may all prophesy one by one, that all may learn, and all may be comforted. English Revised Version For ye all can prophesy one by one, that all may learn, and all may be comforted; Treasury i Bibeln Kunskap all may learn. 1 Korinthierbrevet 14:3,19,35 Ordspråksboken 1:5 Ordspråksboken 9:9 Efesierbrevet 4:11,12 all may be. Romabrevet 1:12 2 Korinthierbrevet 1:4 2 Korinthierbrevet 7:6,7 Efesierbrevet 6:22 1 Thessalonikerbr. 4:18 1 Thessalonikerbr. 5:11,14 Länkar 1 Korinthierbrevet 14:31 Inter • 1 Korinthierbrevet 14:31 Flerspråkig • 1 Corintios 14:31 Spanska • 1 Corinthiens 14:31 Franska • 1 Korinther 14:31 Tyska • 1 Korinthierbrevet 14:31 Kinesiska • 1 Corinthians 14:31 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Korinthierbrevet 14 …30Men om någon annan som sitter där får en uppenbarelse, då må den förste tiga. 31Ty I kunnen alla få profetera, den ene efter den andre, så att alla bliva undervisade och alla förmanade; 32och profeters andar äro profeterna underdåniga.… Korshänvisningar 1 Korinthierbrevet 14:30 Men om någon annan som sitter där får en uppenbarelse, då må den förste tiga. 1 Korinthierbrevet 14:32 och profeters andar äro profeterna underdåniga. Kolosserbrevet 2:2 Ty jag önskar, att deras hjärtan skola få hugnad, därigenom att de slutas tillsammans i kärlek och komma till en full förståndsvisshets hela rikedom, till en rätt kunskap om Guds hemlighet, vilken är Kristus; 1 Thessalonikerbr. 5:20 förakten icke profetisk tal, |