Psaltaren 88:7
<< Psaltaren 88:7 >>
Svenska (1917)
Den vrede vilar tung på mig, och alla dina böljors svall låter du gå över mig. Sela.

Dansk (1917 / 1931)
tungt hviler din Vrede paa mig, alle dine Brændinger lod du gaa over mig. — Sela.

Norsk (1930)
Din vrede tynger på mig, og med alle dine bølger trenger du mig. Sela.

תהילים 88:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
עָלַי סָמְכָה חֲמָתֶךָ וְכָל־מִשְׁבָּרֶיךָ עִנִּיתָ סֶּלָה׃

Psalm 88:7 New American Standard Bible (© 1995)
Your wrath has rested upon me, And You have afflicted me with all Your waves. Selah.


Job 30:11 Nej, mig till plåga, lossa de alla band, alla tyglar kasta de av inför mig.
Psaltaren 32:4 Ty dag och natt var din hand tung över mig; min livssaft förtorkades såsom av sommarhetta. Sela.
Psaltaren 39:10 Vänd av ifrån mig din plåga; för din hands aga försmäktar jag.
Psaltaren 42:7 Djup ropar till djup, vid dånet av dina vattenfall; alla dina svallande böljor gå fram över mig.
Psaltaren 116:10 Jag tror, ty därför talar jag, jag som var storligen plågad,
Klagovisorna 3:1 Jag är en man som har prövat elände under hans vredes ris.