Psaltaren 102:18
<< Psaltaren 102:18 >>
Svenska (1917)
Det skall tecknas upp för ett kommande släkte, och det folk som varder skapat skall lova HERREN,

Dansk (1917 / 1931)
For Efterslægten skal det optegnes, et Folk, der skal fødes, skal prise HERREN;

Norsk (1930)
Dette skal bli opskrevet for den kommende slekt, og det folk som skal skapes, skal love Herren.

תהילים 102:18 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
תִּכָּתֶב זֹאת לְדֹור אַחֲרֹון וְעַם נִבְרָא יְהַלֶּל־יָהּ׃

Psalm 102:18 New American Standard Bible (© 1995)
This will be written for the generation to come, That a people yet to be created may praise the LORD.


Romabrevet 15:4 Ty allt vad som fordom har blivit skrivet, det är skrivet oss till undervisning, för att vi, genom ståndaktighet och genom den tröst som skrifterna giva, skola bevara vårt hopp.
1 Korinthierbrevet 10:11 Men detta vederfors dem för att tjäna till en varnagel, och det blev upptecknat till lärdom för oss, som hava tidernas ände inpå oss.
5 Mosebok 31:19 Så tecknen nu upp åt eder följande sång. Och du skall lära Israels barn den och lägga den i deras mun. Och så skall denna sång vara mig ett vittne mot Israels barn.
Psaltaren 22:30 Kommande ättled skola tjäna honom; man skall förtälja om Herren för ett annat släkte.
Psaltaren 22:31 Man skall träda upp och förkunna hans rättfärdighet, ja, bland folk som skola födas att han har gjort det.
Psaltaren 48:13 given akt på dess murar, skriden genom dess palatser, så att I kunnen förtälja därom för ett kommande släkte.
Psaltaren 78:6 Så skulle det bliva kunnigt för ett kommande släkte, för barn som en gång skulle födas, och dessa skulle stå upp och förtälja det för sina barn.
Jesaja 43:21 Det folk, som jag har danat åt mig, skall förtälja mitt lov.