Psaltaren 69:25
Parallella Vers
Svenska (1917)
Deras gård blive öde, ingen må finnas, som bor i deras hyddor,

Dansk (1917 / 1931)
deres Teltlejr blive et Øde, og ingen bo i deres Telte!

Norsk (1930)
Deres bolig bli øde, ei være der nogen som bor i deres telt!

King James Bible
Let their habitation be desolate; and let none dwell in their tents.

English Revised Version
Let their habitation be desolate; let none dwell in their tents.
Treasury i Bibeln Kunskap

Let their

1 Kungaboken 9:8
Och huru upphöjt detta hus nu än må vara, skall då var och en som går därförbi bliva häpen och vissla. Och när man frågar: 'Varför har HERREN gjort så mot detta land och detta hus?',

Jeremia 7:12-14
Gån bort till den plats i Silo, där jag först lät mitt namn bo, och sen huru jag har gjort med den, för mitt folk Israels ondskas skull.…

Matteus 23:38
Se, edert hus skall komma att stå övergivet och öde.

Matteus 24:1,2
Och Jesus gick därifrån, ut ur helgedomen. Hans lärjungar trädde då fram och bådo honom giva akt på helgedomens byggnader.…

Apostagärningarna 1:20
Så är ju skrivet i Psalmernas bok: 'Hans gård blive öde, och ingen må finnas, som bor däri'; och vidare: 'Hans ämbete tage en annan.'

habitation [heb.

Jesaja 5:1
Jag vill sjunga om min vän, min väns sång om hans vingård. Min vän hade en vingård på en bördig bergskulle.

Jesaja 6:11
Men jag sade: »För huru lång tid, Herre?» Han svarade: »Till dess att städerna bliva öde och utan någon invånare, och husen utan folk, och till dess att fälten ligga öde och förhärjade.

let none dwell [heb.

Länkar
Psaltaren 69:25 InterPsaltaren 69:25 FlerspråkigSalmos 69:25 SpanskaPsaume 69:25 FranskaPsalm 69:25 TyskaPsaltaren 69:25 KinesiskaPsalm 69:25 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Psaltaren 69
24Gjut ut över dem din ogunst, och låt din vredes glöd hinna upp dem. 25Deras gård blive öde, ingen må finnas, som bor i deras hyddor, 26eftersom de förfölja dem som du själv har slagit och orda om huru de plågas, som du har stungit.…
Korshänvisningar
Matteus 23:38
Se, edert hus skall komma att stå övergivet och öde.

Lukas 13:35
Se, edert hus skall komma att stå övergivet. Men jag säger eder: I skolen icke se mig, förrän den tid kommen, då I sägen: 'Välsignad vare han som kommer, i Herrens namn.'

Apostagärningarna 1:20
Så är ju skrivet i Psalmernas bok: 'Hans gård blive öde, och ingen må finnas, som bor däri'; och vidare: 'Hans ämbete tage en annan.'

Psaltaren 69:24
Överst på sidan
Överst på sidan