Psaltaren 37:19
Parallella Vers
Svenska (1917)
De skola icke komma på skam i den onda tiden, och i hungerns dagar skola de varda mättade.

Dansk (1917 / 1931)
de beskæmmes ikke i onde Tider, de mættes i Hungerens Dage.

Norsk (1930)
De skal ikke bli til skamme i den onde tid, og i hungerens dager skal de mettes.

King James Bible
They shall not be ashamed in the evil time: and in the days of famine they shall be satisfied.

English Revised Version
They shall not be ashamed in the time of evil: and in the days of famine they shall be satisfied.
Treasury i Bibeln Kunskap

in the evil

Predikaren 9:12
Ty människan känner icke sin tid, lika litet som fiskarna, vilka fångas i olycksnätet, eller fåglarna, vilka fastna i snaran. Såsom dessa, så snärjas ock människornas barn på olyckans tid, när ofärd plötsligt faller över dem.

Amos 5:13
Därför måste den förståndige tiga stilla i denna tid; ty det är en ond tid.

Mika 2:3
Därför säger HERREN så: Se, jag tänker ut mot detta släkte vad ont är; och I skolen icke kunna draga eder hals därur, ej heller skolen I sedan gå så stolta, ty det bliver en ond tid.

Efesierbrevet 5:16
och tagen väl i akt vart lägligt tillfälle. Ty tiden är ond.

days

Psaltaren 33:19
han vill rädda deras själ från döden och behålla dem vid liv i hungerns tid.

Job 5:20-22
I hungerstid förlossar han dig från döden och i krig undan svärdets våld.…

Ordspråksboken 10:3
HERREN lämnar ej den rättfärdiges hunger omättad, men de ogudaktigas lystnad avvisar han.

Jesaja 33:16
han skall bo på höjderna, klippfästen skola vara hans värn, sitt bröd skall han få, och vatten skall han hava beständigt.

Länkar
Psaltaren 37:19 InterPsaltaren 37:19 FlerspråkigSalmos 37:19 SpanskaPsaume 37:19 FranskaPsalm 37:19 TyskaPsaltaren 37:19 KinesiskaPsalm 37:19 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Psaltaren 37
18HERREN känner de frommas dagar, och deras arvedel skall bestå evinnerligen. 19De skola icke komma på skam i den onda tiden, och i hungerns dagar skola de varda mättade. 20Ty de ogudaktiga skola förgås; HERRENS fiender äro såsom ängarnas prakt: de försvinna såsom rök, ja, de försvinna.…
Korshänvisningar
Job 5:20
I hungerstid förlossar han dig från döden och i krig undan svärdets våld.

Psaltaren 33:19
han vill rädda deras själ från döden och behålla dem vid liv i hungerns tid.

Psaltaren 37:39
Till de rättfärdiga kommer frälsning ifrån HERREN; han är deras värn i nödens tid.

Psaltaren 41:1
För sångmästaren; en psalm av David. (2) Säll är den som låter sig vårda om den arme; honom skall HERREN hjälpa på olyckans dag.

Psaltaren 37:18
Överst på sidan
Överst på sidan