Psaltaren 104:17
Parallella Vers
Svenska (1917)
fåglarna bygga där sina nästen, hägern gör sitt bo i cypresserna.

Dansk (1917 / 1931)
hvor Fuglene bygger sig Rede; i Cypresser har Storken sin Bolig.

Norsk (1930)
der hvor fuglene bygger rede, storken som har sin bolig i cypressene.

King James Bible
Where the birds make their nests: as for the stork, the fir trees are her house.

English Revised Version
Where the birds make their nests: as for the stork, the fir trees are her house.
Treasury i Bibeln Kunskap

the birds

Psaltaren 104:12
Vid dem bo himmelens fåglar, från trädens grenar höja de sin röst.

Jeremia 22:23
Du som bor på Libanon, du som har ditt näste i cedrarna, huru skall du icke jämra dig, när vånda kommer över dig, ångest lik en barnaföderskas!

Hesekiel 31:6
Alla himmelens fåglar byggde sig nästen bland dess kvistar, under dess grenar födde alla markens djur sina ungar, och i dess skugga bodde allahanda stora folk.

Daniel 4:21
och som hade ett så skönt lövverk och bar mycken frukt, så att det hade föda åt alla, trädet under vilket markens djur bodde, och på vars grenar himmelens fåglar hade sina nästen,

Obadja 1:4
Om du än byggde ditt näste så högt uppe som örnen, ja, om det än bleve förlagt mitt ibland stjärnorna, så skulle jag dock störta dig ned därifrån, säger HERREN.

Matteus 13:32
Det är minst av alla frön, men när det har växt upp, är det störst bland kryddväxter; ja, det bliver ett träd, så att himmelens fåglar komma och bygga sina nästen på dess grenar.»

as for

3 Mosebok 11:19
asgamen, hägern, regnpiparen med dess arter, härfågeln och flädermusen.

Jeremia 8:7
Till och med hägern under himmelen känner ju sin bestämda tid, och turturduvan, svalan och tranan taga i akt tiden för sin återkomst; mitt folk däremot känner ej HERRENS rätter.

the stork.

Länkar
Psaltaren 104:17 InterPsaltaren 104:17 FlerspråkigSalmos 104:17 SpanskaPsaume 104:17 FranskaPsalm 104:17 TyskaPsaltaren 104:17 KinesiskaPsalm 104:17 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Psaltaren 104
16HERRENS träd varda ock mättade, Libanons cedrar, som han har planterat; 17fåglarna bygga där sina nästen, hägern gör sitt bo i cypresserna. 18Stenbockarna hava fått de höga bergen, klyftorna är klippdassarnas tillflykt.…
Korshänvisningar
3 Mosebok 11:19
asgamen, hägern, regnpiparen med dess arter, härfågeln och flädermusen.

Psaltaren 104:12
Vid dem bo himmelens fåglar, från trädens grenar höja de sin röst.

Psaltaren 104:16
HERRENS träd varda ock mättade, Libanons cedrar, som han har planterat;

Sakaria 5:9
När jag sedan lyfte upp mina ögon, fick jag se två kvinnor komma fram; och vinden fyllde deras vingar, ty de hade vingar lika hägerns. Och de lyfte upp skäppan mellan jord och himmel.

Psaltaren 104:16
Överst på sidan
Överst på sidan