Parallella Vers Svenska (1917) Kraft och heder är hennes klädnad, och hon ler mot den dag som kommer. Dansk (1917 / 1931) Klædt i Styrke og Hæder gaar hun Morgendagen i Møde med Smil. Norsk (1930) Kraft og verdighet er hennes klædebon, og hun ler av den kommende tid. King James Bible Strength and honour are her clothing; and she shall rejoice in time to come. English Revised Version Strength and dignity are her clothing; and she laugheth at the time to come. Treasury i Bibeln Kunskap strength Job 29:14 Job 40:10 Psaltaren 132:9,16 Jesaja 61:10 Romabrevet 13:14 Efesierbrevet 4:24 1 Timotheosbrevet 2:10 1 Petrusbrevet 5:5,6 and Psaltaren 97:11,12 Jesaja 65:13,14 Matteus 25:20,21 Länkar Ordspråksboken 31:25 Inter • Ordspråksboken 31:25 Flerspråkig • Proverbios 31:25 Spanska • Proverbes 31:25 Franska • Sprueche 31:25 Tyska • Ordspråksboken 31:25 Kinesiska • Proverbs 31:25 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Ordspråksboken 31 …24Fina linneskjortor gör hon och säljer dem, och bälten avyttrar hon till krämaren. 25Kraft och heder är hennes klädnad, och hon ler mot den dag som kommer. 26Sin mun upplåter hon med vishet, och har vänlig förmaning på sin tunga.… Korshänvisningar 1 Timotheosbrevet 2:9 Likaledes vill jag att kvinnorna skola uppträda i hövisk dräkt, att de blygsamt och tuktigt pryda sig, icke med hårflätningar och guld eller pärlor eller dyrbara kläder, 1 Timotheosbrevet 2:10 utan med goda gärningar, såsom det höves kvinnor som vilja räknas för gudfruktiga. |