Ordspråksboken 25:14
Parallella Vers
Svenska (1917)
Såsom regnskyar och blåst, och likväl intet regn, så är en man som skryter med givmildhet, men icke håller ord.

Dansk (1917 / 1931)
Som Skyer og Blæst uden Regn er en Mand, der skryder med skrømtet Gavmildhed.

Norsk (1930)
Som skyer og vind uten regn er den mann som skryter av at han vil gi, men ikke holder ord.

King James Bible
Whoso boasteth himself of a false gift is like clouds and wind without rain.

English Revised Version
As clouds and wind without rain, so is he that boasteth himself of his gifts falsely.
Treasury i Bibeln Kunskap

boasteth

Ordspråksboken 20:6
Många finnas, som ropa ut var och en sin barmhärtighet; men vem kan finna en man som är att lita på?

1 Kungaboken 22:11
Då gjorde sig Sidkia, Kenaanas son, horn av järn och sade: »Så säger HERREN: Med dessa skall du stånga araméerna, så att de förgöras.»

Lukas 14:11
Ty var och en som upphöjer sig, han skall bliva förödmjukad, och den som ödmjukar sig, han skall bliva upphöjd.»

Lukas 18:10-14
»Två män gingo upp i helgedomen för att bedja; den ene var en farisé och den andre en publikan.…

2 Korinthierbrevet 11:13-18,31
Ty de männen äro falska apostlar, oredliga arbetare, som förskapa sig till Kristi apostlar.…

2 Petrusbrevet 2:15-19
De hava övergivit den raka vägen och kommit vilse genom att efterfölja Balaam, Beors son, på hans väg. Denne åtrådde ju att vinna lön genom orättfärdighet;…

Judasbrevet 1:12,13,16
Det är dessa som få hålla gästabud med eder, där de sitta såsom skamfläckar vid edra kärleksmåltider och oförsynt se sig själva till godo. De äro skyar utan vatten, skyar som drivas bort av vindarna. De äro träd som stå nakna på senhösten, ofruktbara, i dubbel måtto döda, uppryckta med rötterna.…

Länkar
Ordspråksboken 25:14 InterOrdspråksboken 25:14 FlerspråkigProverbios 25:14 SpanskaProverbes 25:14 FranskaSprueche 25:14 TyskaOrdspråksboken 25:14 KinesiskaProverbs 25:14 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Ordspråksboken 25
13Såsom snöns svalka på en skördedag, så är en pålitlig budbärare för avsändaren; sin herres själ vederkvicker han. 14Såsom regnskyar och blåst, och likväl intet regn, så är en man som skryter med givmildhet, men icke håller ord. 15Genom tålamod varder en furste bevekt, och en mjuk tunga krossar ben.…
Korshänvisningar
Judasbrevet 1:12
Det är dessa som få hålla gästabud med eder, där de sitta såsom skamfläckar vid edra kärleksmåltider och oförsynt se sig själva till godo. De äro skyar utan vatten, skyar som drivas bort av vindarna. De äro träd som stå nakna på senhösten, ofruktbara, i dubbel måtto döda, uppryckta med rötterna.

Ordspråksboken 20:6
Många finnas, som ropa ut var och en sin barmhärtighet; men vem kan finna en man som är att lita på?

Jeremia 5:13
Men profeterna skola försvinna såsom en vind, och han som säges tala är icke i dem; dem själva skall det så gå.»

Mika 2:11
Om någon som fore med munväder och falskhet sade i sin lögnaktighet: »Jag vill predika för dig om vin och starka drycker» -- det vore en predikare för detta folk!

Ordspråksboken 25:13
Överst på sidan
Överst på sidan