Ordspråksboken 25:11
Parallella Vers
Svenska (1917)
Gyllene äpplen i silverskålar äro ord som talas i rättan tid.

Dansk (1917 / 1931)
Æbler af Guld i Skaale af Sølv er Ord, som tales i rette Tid.

Norsk (1930)
Som epler av gull i skåler av sølv er et ord talt i rette tid.

King James Bible
A word fitly spoken is like apples of gold in pictures of silver.

English Revised Version
A word fitly spoken is like apples of gold in baskets of silver.
Treasury i Bibeln Kunskap

word

Ordspråksboken 15:23
En man gläder sig, när hans mun kan giva svar; ja, ett ord i sinom tid, det är gott.

Ordspråksboken 24:26
En kyss på läpparna är det, när någon giver ett rätt svar.

Predikaren 12:10
Predikaren sökte efter att finna välbehagliga ord, sådant som med rätt kunde skrivas, och sådant som med sanning kunde sägas.

Jesaja 50:4
Herren, HERREN har givit mig en tunga med lärdom, så att jag förstår att genom mina ord hugsvala den trötte; han väcker var morgon mitt öra, han väcker det till att höra på lärjungesätt.

Länkar
Ordspråksboken 25:11 InterOrdspråksboken 25:11 FlerspråkigProverbios 25:11 SpanskaProverbes 25:11 FranskaSprueche 25:11 TyskaOrdspråksboken 25:11 KinesiskaProverbs 25:11 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Ordspråksboken 25
10på det att icke envar som hör det må lasta dig och ditt rykte bliva ont för beständigt. 11Gyllene äpplen i silverskålar äro ord som talas i rättan tid. 12Såsom en gyllene örring passar till ett bröstspänne av fint guld, så passar en vis bestraffare till ett hörsamt öra.…
Korshänvisningar
Matteus 12:35
En god människa bär ur sitt goda förråd fram vad gott är, och en ond människa bär ur sitt onda förråd fram vad ont är.

Ordspråksboken 15:23
En man gläder sig, när hans mun kan giva svar; ja, ett ord i sinom tid, det är gott.

Ordspråksboken 25:10
på det att icke envar som hör det må lasta dig och ditt rykte bliva ont för beständigt.

Ordspråksboken 25:10
Överst på sidan
Överst på sidan