Parallella Vers Svenska (1917) Och när du har fört leviterna fram inför HERRENS ansikte, skola Israels barn lägga sina händer på dem. Dansk (1917 / 1931) Naar du saa har ladet Leviterne træde frem for HERRENS Aasyn, skal Israeliterne lægge deres Hænder paa Leviterne. Norsk (1930) Så skal du la levittene trede frem for Herrens åsyn, og Israels barn skal legge sine hender på levittene. King James Bible And thou shalt bring the Levites before the LORD: and the children of Israel shall put their hands upon the Levites: English Revised Version and thou shalt present the Levites before the LORD: and the children of Israel shall lay their hands upon the Levites: Treasury i Bibeln Kunskap 4 Mosebok 3:45 3 Mosebok 1:4 Apostagärningarna 6:6 Apostagärningarna 13:2,3 1 Timotheosbrevet 4:14 1 Timotheosbrevet 5:22 Länkar 4 Mosebok 8:10 Inter • 4 Mosebok 8:10 Flerspråkig • Números 8:10 Spanska • Nombres 8:10 Franska • 4 Mose 8:10 Tyska • 4 Mosebok 8:10 Kinesiska • Numbers 8:10 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 4 Mosebok 8 …9Och du skall föra leviterna fram inför uppenbarelsetältet, och du skall församla Israels barns hela menighet 10Och när du har fört leviterna fram inför HERRENS ansikte, skola Israels barn lägga sina händer på dem. 11Och Aron skall vifta leviterna inför HERRENS ansikte såsom ett viftoffer från Israels barn, och de skola sedan hava till åliggande att förrätta HERRENS tjänst.… Korshänvisningar Apostagärningarna 6:6 Dem läto de träda fram för apostlarna, och dessa bådo och lade händerna på dem. 3 Mosebok 1:4 Och han skall lägga sin hand på brännoffersdjurets huvud; så bliver det välbehagligt, och försoning bringas för honom. 3 Mosebok 4:15 och de äldste i menigheten skola lägga sina händer på tjurens huvud inför Herrens ansikte, och sedan skall man slakta tjuren inför HERRENS ansikte. |