Parallella Vers Svenska (1917) Och de bröto upp från Ijim och lägrade sig i Dibon-Gad. Dansk (1917 / 1931) Saa brød de op fra Ijje-Ha'abarim og slog Lejr i det gaditiske Dibon. Norsk (1930) Og de drog fra Ijim og leiret sig i Dibon-Gad. King James Bible And they departed from Iim, and pitched in Dibongad. English Revised Version And they journeyed from Iyim, and pitched in Dibon-gad. Treasury i Bibeln Kunskap Länkar 4 Mosebok 33:45 Inter • 4 Mosebok 33:45 Flerspråkig • Números 33:45 Spanska • Nombres 33:45 Franska • 4 Mose 33:45 Tyska • 4 Mosebok 33:45 Kinesiska • Numbers 33:45 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 4 Mosebok 33 …44Och de bröto upp från Obot och lägrade sig i Ije-Haabarim vid Moabs gräns. 45Och de bröto upp från Ijim och lägrade sig i Dibon-Gad. 46Och de bröto upp från Dibon-Gad och lägrade sig i Almon-Diblataima.… Korshänvisningar 4 Mosebok 21:12 Därifrån bröto de upp och lägrade sig i Sereds dal. 4 Mosebok 33:44 Och de bröto upp från Obot och lägrade sig i Ije-Haabarim vid Moabs gräns. 4 Mosebok 33:46 Och de bröto upp från Dibon-Gad och lägrade sig i Almon-Diblataima. Josuaé 15:29 Baala, Ijim, Esem, |