Parallella Vers Svenska (1917) allt det bästa av olja och allt det bästa av vin och av säd, förstlingen därav, som de giva åt HERREN, detta giver jag åt dig. Dansk (1917 / 1931) Alt det bedste af Olien, Mosten og Kornet, Førstegrøden deraf, som de giver HERREN, giver jeg dig. Norsk (1930) Alt det beste av olje og alt det beste av most og korn, førstegrøden derav, som de skal gi Herren, har jeg gitt dig. King James Bible All the best of the oil, and all the best of the wine, and of the wheat, the firstfruits of them which they shall offer unto the LORD, them have I given thee. English Revised Version All the best of the oil, and all the best of the vintage, and of the corn, the firstfruits of them which they give unto the LORD, to thee have I given them. Treasury i Bibeln Kunskap best of the oil 4 Mosebok 18:29 The first fruits 4 Mosebok 15:19-21 2 Mosebok 22:29 2 Mosebok 23:19 2 Mosebok 34:26 3 Mosebok 2:14 3 Mosebok 23:17,20 5 Mosebok 18:4 5 Mosebok 26:2 Nehemja 10:35-37 Länkar 4 Mosebok 18:12 Inter • 4 Mosebok 18:12 Flerspråkig • Números 18:12 Spanska • Nombres 18:12 Franska • 4 Mose 18:12 Tyska • 4 Mosebok 18:12 Kinesiska • Numbers 18:12 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 4 Mosebok 18 …11Och detta är rad som skall tillhöra dig såsom en gärd av Israels barns gåvor, så ofta de frambära viftoffer; åt dig och åt dina söner och döttrar jämte dig giver jag det till en evärdlig rätt; var och en i ditt hus som är ren må äta det: 12allt det bästa av olja och allt det bästa av vin och av säd, förstlingen därav, som de giva åt HERREN, detta giver jag åt dig. 13Förstlingsfrukterna av allt som växer i deras land, vilka de bära fram åt HERREN, skola tillhöra dig; var och en i ditt hus som är ren må äta därav.… Korshänvisningar 1 Mosebok 27:28 Så give dig Gud av himmelens dagg och av jordens fetma och säd och vin i rikligt mått. 5 Mosebok 18:3 Och detta skall vara vad prästerna hava rätt att få av folket, av dem som offra ett slaktoffer, vare sig av fäkreaturen eller av småboskapen: man skall giva prästen bogen, käkstyckena och vommen. 5 Mosebok 18:4 Förstlingen av din säd, ditt vin och din olja, och förstlingen av dina fårs ull skall du giva honom. 5 Mosebok 32:14 Gräddmjölk av kor, söt mjölk av får, fett av lamm fick du ock, vädurar från Basan och bockar, därtill fetaste märg av vete; och av druvors blod drack du vin. Psaltaren 81:16 Och han skulle bespisa det med bästa vete; ja, med honung ur klippan skulle jag mätta dig.» Psaltaren 147:14 Han skaffar dina gränser frid, han mättar dig med bästa vete. Hesekiel 44:30 Och det första av alla förstlingsfrukter av alla slag, och alla offergärder av alla slag, vadhelst I frambären såsom offergärd, detta skall höra prästerna till; och förstlingen av edert mjöl skolen I giva åt prästen, för att du må bringa välsignelse över ditt hus. |