Parallella Vers Svenska (1917) Då sade Aron till Mose: »Ack, min herre, lägg icke på oss bördan av en synd som vi i vår dårskap hava begått. Dansk (1917 / 1931) Da sagde Aron til Moses: »Ak, Herre, lad os dog ikke undgælde for den Synd, vi i Daarskab begik! Norsk (1930) Da sa Aron til Moses: Hør mig, herre! La oss ikke lide for en synd vi har gjort i vår dårskap! King James Bible And Aaron said unto Moses, Alas, my lord, I beseech thee, lay not the sin upon us, wherein we have done foolishly, and wherein we have sinned. English Revised Version And Aaron said unto Moses, Oh my lord, lay not, I pray thee, sin upon us, for that we have done foolishly, and for that we have sinned. Treasury i Bibeln Kunskap I beseech thee 2 Mosebok 12:32 1 Samuelsboken 2:30 1 Samuelsboken 12:19 1 Samuelsboken 15:24,25 1 Kungaboken 13:6 Jeremia 42:2 Apostagärningarna 8:24 Uppenbarelseboken 3:9 lay not 2 Samuelsbokem 19:19 2 Samuelsbokem 24:10 2 Krönikeboken 16:9 Psaltaren 38:1-5 Ordspråksboken 30:32 Länkar 4 Mosebok 12:11 Inter • 4 Mosebok 12:11 Flerspråkig • Números 12:11 Spanska • Nombres 12:11 Franska • 4 Mose 12:11 Tyska • 4 Mosebok 12:11 Kinesiska • Numbers 12:11 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 4 Mosebok 12 …10När så molnskyn drog sig tillbaka från tältet, se, då var Mirjam vit såsom snö av spetälska; när Aron vände sig till Mirjam, fick han se att hon var spetälsk. 11Då sade Aron till Mose: »Ack, min herre, lägg icke på oss bördan av en synd som vi i vår dårskap hava begått. 12Låt henne icke bliva lik ett dödfött foster, vars kropp är till hälften förstörd, när det kommer ut ur sin moders liv.»… Korshänvisningar 4 Mosebok 11:2 Då ropade folket till Mose, och Mose bad till HERREN, och så stannade elden av. 4 Mosebok 12:12 Låt henne icke bliva lik ett dödfött foster, vars kropp är till hälften förstörd, när det kommer ut ur sin moders liv.» 2 Samuelsbokem 19:19 och sade till konungen: »Må min herre icke tillräkna mig min missgärning, och icke tänka på huru illa din tjänare gjorde på den dag då min herre konungen drog ut från Jerusalem; må konungen icke akta därpå. 2 Samuelsbokem 24:10 Men Davids samvete slog honom, sedan han hade låtit räkna folket, och David sade till HERREN: »Jag har syndat storligen i vad jag har gjort; men tillgiv nu, HERRE, din tjänares missgärning, ty jag har handlat mycket dåraktigt.» |