Parallella Vers Svenska (1917) Likaså, när I sen allt detta, då kunnen I ock veta att han är nära och står för dörren. Dansk (1917 / 1931) Saaledes skulle ogsaa I, naar I se alt dette, skønne, at han er nær for Døren. Norsk (1930) således skal også I, når I ser alt dette, vite at han er nær for døren. King James Bible So likewise ye, when ye shall see all these things, know that it is near, even at the doors. English Revised Version even so ye also, when ye see all these things, know ye that he is nigh, even at the doors. Treasury i Bibeln Kunskap when. Matteus 24:3 know. Hesekiel 7:2 *etc: Hebreerbrevet 10:37 Jakobsbrevet 5:9 1 Petrusbrevet 4:7 it. Länkar Matteus 24:33 Inter • Matteus 24:33 Flerspråkig • Mateo 24:33 Spanska • Matthieu 24:33 Franska • Matthaeus 24:33 Tyska • Matteus 24:33 Kinesiska • Matthew 24:33 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Matteus 24 32Ifrån fikonträdet mån I här hämta en liknelse. När dess kvistar begynna att få save och löven spricka ut, då veten I att sommaren är nära. 33Likaså, när I sen allt detta, då kunnen I ock veta att han är nära och står för dörren. 34Sannerligen säger jag eder: Detta släkte skall icke förgås, förrän allt detta sker.… Korshänvisningar Matteus 24:32 Ifrån fikonträdet mån I här hämta en liknelse. När dess kvistar begynna att få save och löven spricka ut, då veten I att sommaren är nära. Jakobsbrevet 5:9 Sucken icke mot varandra, mina bröder, på det att I icke mån bliva dömda. Se, domaren står för dörren. Uppenbarelseboken 3:20 Se, jag står för dörren och klappar; om någon lyssnar till min röst och upplåter dörren, så skall jag gå in till honom och hålla måltid med honom och han med mig. |