Parallella Vers Svenska (1917) Jesus frågade dem: »Huru många bröd haven I?» De svarade: »Sju, och därtill några få småfiskar.» Dansk (1917 / 1931) Og Jesus siger til dem: »Hvor mange Brød have I?« Men de sagde: »Syv og nogle faa Smaafisk.« Norsk (1930) Og Jesus sa til dem: Hvor mange brød har I? De sa: Syv, og nogen få småfisker. King James Bible And Jesus saith unto them, How many loaves have ye? And they said, Seven, and a few little fishes. English Revised Version And Jesus saith unto them, How many loaves have ye? And they said, Seven, and a few small fishes. Treasury i Bibeln Kunskap How. Matteus 16:9,10 few. Lukas 24:41,42 Johannes 21:9,10 Länkar Matteus 15:34 Inter • Matteus 15:34 Flerspråkig • Mateo 15:34 Spanska • Matthieu 15:34 Franska • Matthaeus 15:34 Tyska • Matteus 15:34 Kinesiska • Matthew 15:34 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Matteus 15 …33Då sade lärjungarna till honom: »Varifrån skola vi här, i en öken, få så mycket bröd, att vi kunna mätta så mycket folk?» 34Jesus frågade dem: »Huru många bröd haven I?» De svarade: »Sju, och därtill några få småfiskar.» 35Då tillsade han folket att lägra sig på marken.… Korshänvisningar Matteus 15:33 Då sade lärjungarna till honom: »Varifrån skola vi här, i en öken, få så mycket bröd, att vi kunna mätta så mycket folk?» Matteus 15:35 Då tillsade han folket att lägra sig på marken. Matteus 16:10 Ej heller de sju bröden åt de fyra tusen, och huru många korgar I då togen upp? |