Johannes 21:9
Parallella Vers
Svenska (1917)
När de sedan hade stigit i land, sågo de glöd ligga där och fisk, som låg därpå, och bröd.

Dansk (1917 / 1931)
Da de nu kom i Land, se de der en Kulild og Fisk ligge derpaa og Brød.

Norsk (1930)
Da de var steget i land, så de glødende kull ligge der, og på dem fisk og brød.

King James Bible
As soon then as they were come to land, they saw a fire of coals there, and fish laid thereon, and bread.

English Revised Version
So when they got out upon the land, they see a fire of coals there, and fish laid thereon, and bread.
Treasury i Bibeln Kunskap

they saw.

1 Kungaboken 19:5,6
Därefter lade han sig att sova under en ginstbuske. Men se, då rörde en ängel vid honom och sade till honom: »Stå upp och ät.»…

Matteus 4:11
Då lämnade djävulen honom; och se, änglar trädde fram och betjänade honom.

Markus 8:3
Om jag nu låter dem fastande gå ifrån mig hem, så uppgivas de på vägen; somliga av dem hava ju kommit långväga ifrån.»

Lukas 12:29-31
Söken därför icke heller I efter vad I skolen äta, eller vad I skolen dricka, och begären icke vad som är för högt.…

Länkar
Johannes 21:9 InterJohannes 21:9 FlerspråkigJuan 21:9 SpanskaJean 21:9 FranskaJohannes 21:9 TyskaJohannes 21:9 KinesiskaJohn 21:9 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Johannes 21
8Men de andra lärjungarna kommo med båten och drogo efter sig nätet med fiskarna; de voro nämligen icke längre från land än vid pass två hundra alnar. 9När de sedan hade stigit i land, sågo de glöd ligga där och fisk, som låg därpå, och bröd. 10Jesus sade till dem: »Tagen hit av de fiskar som I nu fingen.»…
Korshänvisningar
Johannes 6:9
»Här är en gosse som har fem kornbröd och två fiskar; men vad förslår det för så många?»

Johannes 6:11
Därefter tog Jesus bröden och tackade Gud och delade ut åt dem som hade lagt sig ned där, likaledes ock av fiskarna, så mycket de ville hava.

Johannes 18:18
Men tjänarna och rättsbetjänterna hade gjort upp en koleld, ty det var kallt, och de stodo där och värmde sig; bland dem stod också Petrus och värmde sig.

Johannes 21:8
Men de andra lärjungarna kommo med båten och drogo efter sig nätet med fiskarna; de voro nämligen icke längre från land än vid pass två hundra alnar.

Johannes 21:10
Jesus sade till dem: »Tagen hit av de fiskar som I nu fingen.»

Johannes 21:13
Jesus gick då fram och tog brödet och gav dem, likaledes ock av fiskarna.

Johannes 21:8
Överst på sidan
Överst på sidan