Matteus 12:36
Parallella Vers
Svenska (1917)
Men jag säger eder, att för vart fåfängligt ord som människorna tala skola de göra räkenskap på domens dag.

Dansk (1917 / 1931)
Men jeg siger eder, at Menneskene skulle gøre Regnskab paa Dommens Dag for hvert utilbørligt Ord, som de tale.

Norsk (1930)
Men jeg sier eder at for hvert unyttig ord som menneskene taler, skal de gjøre regnskap på dommens dag;

King James Bible
But I say unto you, That every idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the day of judgment.

English Revised Version
And I say unto you, that every idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the day of judgment.
Treasury i Bibeln Kunskap

every.

Predikaren 12:14
Ty Gud skall draga alla gärningar till doms, när han dömer allt vad förborgat är, evad det är gott eller ont.

Romabrevet 2:16
Ja, så skall det befinnas vara på den dag då Gud, enligt det evangelium jag förkunnar, genom Kristus Jesus dömer över vad som är fördolt hos människorna.

Efesierbrevet 6:4-6
Och I fäder, reten icke edra barn till vrede, utan fostren dem i Herrens tukt och förmaning.…

Judasbrevet 1:14,15
Om dessa var det ock som Enok, den sjunde från Adam, profeterade och sade: »Se, Herren kommer med sina mångtusen heliga,…

Uppenbarelseboken 20:12
Och jag såg de döda, både stora och små, stå inför tronen, och böcker blevo upplåtna. Och jämväl en annan bok blev upplåten; det var livets bok. Och de döda blevo dömda efter sina gärningar, på grund av det som var upptecknat i böckerna.

idle word.

Länkar
Matteus 12:36 InterMatteus 12:36 FlerspråkigMateo 12:36 SpanskaMatthieu 12:36 FranskaMatthaeus 12:36 TyskaMatteus 12:36 KinesiskaMatthew 12:36 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Matteus 12
35En god människa bär ur sitt goda förråd fram vad gott är, och en ond människa bär ur sitt onda förråd fram vad ont är. 36Men jag säger eder, att för vart fåfängligt ord som människorna tala skola de göra räkenskap på domens dag. 37Ty efter dina ord skall du dömas rättfärdig, och efter dina ord skall du dömas skyldig.»
Korshänvisningar
Matteus 10:15
Sannerligen säger jag eder: För Sodoms och Gomorras land skall det på domens dag bliva drägligare än för den staden.

Matteus 11:22
Men jag säger eder: För Tyrus och Sidon skall det på domens dag bliva drägligare än för eder.

Matteus 12:37
Ty efter dina ord skall du dömas rättfärdig, och efter dina ord skall du dömas skyldig.»

Romabrevet 14:12
Alltså skall var och en av oss inför Gud göra räkenskap för sig själv.

Jakobsbrevet 3:6
Också tungan är en eld; såsom en värld av orättfärdighet framstår den bland våra lemmar, tungan som befläckar hela kroppen och sätter »tillvarons hjul» i brand, likasom den själv är antänd av Gehenna.

Matteus 12:35
Överst på sidan
Överst på sidan