Parallella Vers Svenska (1917) Hon hade fått höra om Jesus och kom nu i folkhopen, bakom honom, och rörde vid hans mantel. Dansk (1917 / 1931) Da hun havde hørt om Jesus, kom hun bagfra i Skaren og rørte ved hans Klædebon. Norsk (1930) da hun hadde hørt ryktet om Jesus, kom hun midt iblandt folket og rørte bakfra ved hans klædebon. King James Bible When she had heard of Jesus, came in the press behind, and touched his garment. English Revised Version having heard the things concerning Jesus, came in the crowd behind, and touched his garment. Treasury i Bibeln Kunskap touched. Markus 6:56 2 Kungaboken 13:21 Matteus 14:36 Apostagärningarna 5:15 Apostagärningarna 19:12 Länkar Markus 5:27 Inter • Markus 5:27 Flerspråkig • Marcos 5:27 Spanska • Marc 5:27 Franska • Markus 5:27 Tyska • Markus 5:27 Kinesiska • Mark 5:27 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Markus 5 …26och som hade lidit mycket hos många läkare och kostat på sig allt vad hon ägde, utan att det hade varit henne till något gagn; snarare hade det blivit värre med henne. 27Hon hade fått höra om Jesus och kom nu i folkhopen, bakom honom, och rörde vid hans mantel. 28Ty hon tänkte: »Om jag åtminstone får röra vid hans kläder, så bliver jag hulpen.»… Korshänvisningar Markus 5:26 och som hade lidit mycket hos många läkare och kostat på sig allt vad hon ägde, utan att det hade varit henne till något gagn; snarare hade det blivit värre med henne. Markus 5:28 Ty hon tänkte: »Om jag åtminstone får röra vid hans kläder, så bliver jag hulpen.» |