Parallella Vers Svenska (1917) Och i detsamma gol hanen för andra gången. Då kom Petrus ihåg Jesu ord, huru han hade sagt till honom: »Förrän hanen har galit två gånger, skall du tre gånger förneka mig.» Och han brast ut i gråt. Dansk (1917 / 1931) Og straks galede Hanen anden Gang. Og Peter kom det Ord i Hu, som Jesus sagde til ham: »Førend Hanen galer to Gange, skal du fornægte mig tre Gange.« Og han brast i Graad. Norsk (1930) Og straks gol hanen annen gang. Da kom Peter det ord i hu som Jesus hadde sagt til ham: Før hanen har galt to ganger, skal du fornekte mig tre ganger. Og han tok det til hjerte og gråt. King James Bible And the second time the cock crew. And Peter called to mind the word that Jesus said unto him, Before the cock crow twice, thou shalt deny me thrice. And when he thought thereon, he wept. English Revised Version And straightway the second time the cock crew. And Peter called to mind the word, how that Jesus said unto him, Before the cock crow twice, thou shalt deny me thrice. And when he thought thereon, he wept. Treasury i Bibeln Kunskap the second. Markus 14:30,68 Matteus 26:34,74 Peter. 2 Samuelsbokem 24:10 Psaltaren 119:59,60 Jeremia 31:18-20 Hesekiel 16:63 Hesekiel 36:31 Lukas 15:17-19 Lukas 22:60 when he thought thereon, he wept. Hesekiel 7:16 Matteus 26:75 Lukas 22:62 2 Korinthierbrevet 7:10 Länkar Markus 14:72 Inter • Markus 14:72 Flerspråkig • Marcos 14:72 Spanska • Marc 14:72 Franska • Markus 14:72 Tyska • Markus 14:72 Kinesiska • Mark 14:72 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Markus 14 …71Då begynte han förbanna sig och svärja: »Jag känner icke den man som I talen om.» 72Och i detsamma gol hanen för andra gången. Då kom Petrus ihåg Jesu ord, huru han hade sagt till honom: »Förrän hanen har galit två gånger, skall du tre gånger förneka mig.» Och han brast ut i gråt. Korshänvisningar Psaltaren 119:59 Jag betänker mina vägar och vänder mina fötter till dina vittnesbörd. Matteus 26:34 Jesus sade till honom: »Sannerligen säger jag dig: I denna natt, förrän hanen har galit, skall du tre gånger förneka mig.» Markus 14:30 Jesus sade till honom: »Sannerligen säger jag dig: Redan i denna natt, förrän hanen har galit två gånger, skall du tre gånger förneka mig.» Markus 14:68 Men han nekade och sade: »Jag varken vet eller förstår vad du menar.» Sedan gick han ut på den yttre gården. Markus 14:71 Då begynte han förbanna sig och svärja: »Jag känner icke den man som I talen om.» |