Parallella Vers Svenska (1917) Efter uppståndelsen från de döda taga män sig icke hustrur, ej heller givas hustrur åt män, utan de äro då såsom änglarna i himmelen. Dansk (1917 / 1931) Thi naar de opstaa fra de døde, da tage de hverken til Ægte eller bortgiftes, men de ere som Engle i Himlene. Norsk (1930) For når de står op fra de døde, da hverken tar de til ekte eller gis de til ekte, men de er som englene i himmelen. King James Bible For when they shall rise from the dead, they neither marry, nor are given in marriage; but are as the angels which are in heaven. English Revised Version For when they shall rise from the dead, they neither marry, nor are given in marriage; but are as angels in heaven. Treasury i Bibeln Kunskap but. Matteus 22:30 Lukas 20:35,36 1 Korinthierbrevet 15:42-54 Hebreerbrevet 12:22,23 1 Johannesbrevet 3:2 Länkar Markus 12:25 Inter • Markus 12:25 Flerspråkig • Marcos 12:25 Spanska • Marc 12:25 Franska • Markus 12:25 Tyska • Markus 12:25 Kinesiska • Mark 12:25 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Markus 12 …24Jesus svarade dem: »Visar icke eder fråga att I faren vilse och varken förstån skrifterna, ej heller Guds kraft? 25Efter uppståndelsen från de döda taga män sig icke hustrur, ej heller givas hustrur åt män, utan de äro då såsom änglarna i himmelen. 26Men vad nu det angår, att de döda uppstå, haven I icke läst i Moses' bok, på det ställe där det talas om törnbusken, huru Gud sade till honom så: 'Jag är Abrahams Gud och Isaks Gud och Jakobs Gud'?… Korshänvisningar Markus 12:24 Jesus svarade dem: »Visar icke eder fråga att I faren vilse och varken förstån skrifterna, ej heller Guds kraft? Markus 12:26 Men vad nu det angår, att de döda uppstå, haven I icke läst i Moses' bok, på det ställe där det talas om törnbusken, huru Gud sade till honom så: 'Jag är Abrahams Gud och Isaks Gud och Jakobs Gud'? |