Parallella Vers Svenska (1917) Men Jesus sade till dem: »I veten icke vad I begären. Kunnen I dricka den kalk som jag dricker, eller genomgå det dop som jag genomgår?» Dansk (1917 / 1931) Men Jesus sagde til dem: »I vide ikke, hvad I bede om. Kunne I drikke den Kalk, som jeg drikker, eller døbes med den Daab, som jeg døbes med?« Norsk (1930) Men Jesus sa til dem: I vet ikke hvad det er I ber om. Kan I drikke den kalk jeg drikker, eller døpes med den dåp jeg døpes med? King James Bible But Jesus said unto them, Ye know not what ye ask: can ye drink of the cup that I drink of? and be baptized with the baptism that I am baptized with? English Revised Version But Jesus said unto them, Ye know not what ye ask. Are ye able to drink the cup that I drink? or to be baptized with the baptism that I am baptized with? Treasury i Bibeln Kunskap Ye know not. 1 Kungaboken 2:22 Jeremia 45:5 Matteus 20:21,22 Romabrevet 8:26 Jakobsbrevet 4:3 drink of the. Markus 14:36 Psaltaren 75:8 Jesaja 51:22 Jeremia 25:15 Matteus 26:39 Lukas 22:42 Johannes 18:11 baptized with the. Lukas 12:50 Länkar Markus 10:38 Inter • Markus 10:38 Flerspråkig • Marcos 10:38 Spanska • Marc 10:38 Franska • Markus 10:38 Tyska • Markus 10:38 Kinesiska • Mark 10:38 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Markus 10 …37De svarade honom: »Låt den ene av oss i din härlighet få sitta på din högra sida, och den andre på din vänstra.» 38Men Jesus sade till dem: »I veten icke vad I begären. Kunnen I dricka den kalk som jag dricker, eller genomgå det dop som jag genomgår?» 39De svarade honom: »Det kunna vi.» Då sade Jesus till dem: »Ja, den kalk jag dricker skolen I få dricka, och det dop jag genomgår skolen I genomgå,… Korshänvisningar Matteus 3:6 och lät döpa sig av honom i floden Jordan, och bekände därvid sina synder. Matteus 20:22 Men Jesus svarade och sade: »I veten icke vad I begären. Kunnen I dricka den kalk som jag skall dricka?» De svarade honom: »Det kunna vi.» Lukas 12:50 Men jag måste genomgå ett dop; och huru ängslas jag icke, till dess att det är fullbordat! |