Parallella Vers Svenska (1917) Strax härefter befann sig i deras synagoga en man som var besatt av en oren ande. Denne ropade Dansk (1917 / 1931) Og der var i deres Synagoge et Menneske med en uren Aand, og han raabte højt Norsk (1930) Og det var i deres synagoge en mann med en uren ånd, og han ropte: King James Bible And there was in their synagogue a man with an unclean spirit; and he cried out, English Revised Version And straightway there was in their synagogue a man with an unclean spirit; and he cried out, Treasury i Bibeln Kunskap a man. Markus 1:34 Markus 5:2 Markus 7:25 Markus 9:25 Matteus 12:43 Lukas 4:33-37 Länkar Markus 1:23 Inter • Markus 1:23 Flerspråkig • Marcos 1:23 Spanska • Marc 1:23 Franska • Markus 1:23 Tyska • Markus 1:23 Kinesiska • Mark 1:23 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Markus 1 …22Och folket häpnade över hans förkunnelse; ty han förkunnade sin lära för dem med makt och myndighet, och icke såsom de skriftlärde. 23Strax härefter befann sig i deras synagoga en man som var besatt av en oren ande. Denne ropade 24och sade: »Vad har du med oss att göra, Jesus från Nasaret? Har du kommit för att förgöra oss? Jag vet vem du är, du Guds Helige.»… Korshänvisningar Markus 1:22 Och folket häpnade över hans förkunnelse; ty han förkunnade sin lära för dem med makt och myndighet, och icke såsom de skriftlärde. Markus 1:24 och sade: »Vad har du med oss att göra, Jesus från Nasaret? Har du kommit för att förgöra oss? Jag vet vem du är, du Guds Helige.» Markus 1:29 Och strax då de hade kommit ut ur synagogan, begåvo de sig med Jakob och Johannes till Simons och Andreas' hus. Markus 1:39 Och han gick åstad och predikade i hela Galileen, i deras synagogor, och drev ut de onda andarna. Markus 5:2 Och strax då han hade stigit ur båten, kom en man, som var besatt av en oren ande, emot honom från gravarna där; |