Parallella Vers Svenska (1917) Men hon blev mycket förskräckt vid hans ord och tänkte på vad denna hälsning månde innebära. Dansk (1917 / 1931) Men hun blev forfærdet over den Tale, og hun tænkte, hvad dette skulde være for en Hilsen. Norsk (1930) Men hun blev forferdet over hans ord, og grundet på hvad dette skulde være for en hilsen. King James Bible And when she saw him, she was troubled at his saying, and cast in her mind what manner of salutation this should be. English Revised Version But she was greatly troubled at the saying, and cast in her mind what manner of salutation this might be. Treasury i Bibeln Kunskap she was. Lukas 1:12 Markus 6:49,50 Markus 16:5,6 Apostagärningarna 10:4 and cast. Lukas 1:66 Lukas 2:19,51 what. Domarboken 6:13-15 1 Samuelsboken 9:20,21 Apostagärningarna 10:4,17 Länkar Lukas 1:29 Inter • Lukas 1:29 Flerspråkig • Lucas 1:29 Spanska • Luc 1:29 Franska • Lukas 1:29 Tyska • Lukas 1:29 Kinesiska • Luke 1:29 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Lukas 1 …28Och ängeln kom in till henne och sade: »Hell dig, du högtbenådade! Herren är med dig.» 29Men hon blev mycket förskräckt vid hans ord och tänkte på vad denna hälsning månde innebära. 30Då sade ängeln till henne: »Frukta icke, Maria; ty du har funnit nåd för Gud.… Korshänvisningar Matteus 16:7 Då talade de med varandra och sade: »Det är därför att vi icke hava tagit med oss bröd.» Lukas 1:12 Och när Sakarias såg honom, blev han förskräckt, och fruktan föll över honom. Lukas 1:28 Och ängeln kom in till henne och sade: »Hell dig, du högtbenådade! Herren är med dig.» |