Parallella Vers Svenska (1917) Men om någon vill offra ett lamm till syndoffer, så skall han föra fram ett felfritt djur av honkön. Dansk (1917 / 1931) Men hvis den Offergave, han vil bringe som Syndoffer, er et Lam, da skal det være et lydefrit Hundyr, han bringer. Norsk (1930) Er det et får han fører frem som syndoffer, så skal han komme med en hun uten lyte. King James Bible And if he bring a lamb for a sin offering, he shall bring it a female without blemish. English Revised Version And if he bring a lamb as his oblation for a sin offering, he shall bring it a female without blemish. Treasury i Bibeln Kunskap a lamb 3 Mosebok 4:28 3 Mosebok 3:6,7 3 Mosebok 5:6 2 Mosebok 12:3,5 Jesaja 53:7 Lukas 1:35 Johannes 1:29,36 Hebreerbrevet 7:26 1 Petrusbrevet 1:18-20 1 Petrusbrevet 2:22,24 1 Petrusbrevet 3:18 Uppenbarelseboken 5:6,8,9 without blemish 3 Mosebok 4:28 Efesierbrevet 5:27 Hebreerbrevet 9:14 1 Petrusbrevet 2:22 1 Petrusbrevet 3:18 Länkar 3 Mosebok 4:32 Inter • 3 Mosebok 4:32 Flerspråkig • Levítico 4:32 Spanska • Lévitique 4:32 Franska • 3 Mose 4:32 Tyska • 3 Mosebok 4:32 Kinesiska • Leviticus 4:32 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 3 Mosebok 4 …31Och allt fettet skall han taga ut, på samma sätt som fettet tages ut ur tackoffersdjuret, och prästen skall förbränna det på altaret, till en välbehaglig lukt för HERREN. När så prästen bringar försoning för honom, då bliver honom förlåtet. 32Men om någon vill offra ett lamm till syndoffer, så skall han föra fram ett felfritt djur av honkön. 33Och han skall lägga sin hand på syndoffersdjurets huvud och sedan slakta det till syndoffer på samma plats där man slaktar brännoffersdjuren.… Korshänvisningar 3 Mosebok 4:28 eller av någon får veta vilken synd han har begått, så skall han, såsom sitt offer för den synd han har begått, föra fram en felfri get, ett djur av honkön. 3 Mosebok 5:6 och såsom bot för den synd han har begått föra fram åt HERREN ett hondjur av småboskapen, antingen en tacka eller en get, till syndoffer. Och prästen skall bringa försoning för honom, till rening från hans synd. |