Parallella Vers Svenska (1917) och såsom bot för den synd han har begått föra fram åt HERREN ett hondjur av småboskapen, antingen en tacka eller en get, till syndoffer. Och prästen skall bringa försoning för honom, till rening från hans synd. Dansk (1917 / 1931) og til Bod for den Synd, han har begaaet, bringe HERREN et Hundyr af Smaakvæget, et Faar eller en Ged, som Syndoffer; da skal Præsten skaffe ham Soning for hans Synd. Norsk (1930) da skal han til bot for den synd han har gjort, bære frem for Herren et syndoffer; det skal være en hun av småfeet, et får eller en gjet. Og presten skal gjøre soning for ham og fri ham for hans synd. King James Bible And he shall bring his trespass offering unto the LORD for his sin which he hath sinned, a female from the flock, a lamb or a kid of the goats, for a sin offering; and the priest shall make an atonement for him concerning his sin. English Revised Version and he shall bring his guilt offering unto the LORD for his sin which he hath sinned, a female from the flock, a lamb or a goat, for a sin offering; and the priest shall make atonement for him as concerning his sin. Treasury i Bibeln Kunskap 3 Mosebok 4:28,32 3 Mosebok 6:6 3 Mosebok 7:1-7 3 Mosebok 14:12,13 3 Mosebok 19:21,22 4 Mosebok 6:12 Hesekiel 40:39 Hesekiel 42:13 a female 3 Mosebok 4:28,32 the priest 3 Mosebok 4:20 Länkar 3 Mosebok 5:6 Inter • 3 Mosebok 5:6 Flerspråkig • Levítico 5:6 Spanska • Lévitique 5:6 Franska • 3 Mose 5:6 Tyska • 3 Mosebok 5:6 Kinesiska • Leviticus 5:6 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 3 Mosebok 5 …5så skall han, när han har ådragit sig skuld i något av dessa stycken, bekänna det vari han har syndat 6och såsom bot för den synd han har begått föra fram åt HERREN ett hondjur av småboskapen, antingen en tacka eller en get, till syndoffer. Och prästen skall bringa försoning för honom, till rening från hans synd. 7Men om han icke förmår bekosta ett sådant djur, så skall han såsom bot för vad han har syndat bära fram åt Herren två turturduvor eller två unga duvor, en till syndoffer och en till brännoffer.… Korshänvisningar 3 Mosebok 4:28 eller av någon får veta vilken synd han har begått, så skall han, såsom sitt offer för den synd han har begått, föra fram en felfri get, ett djur av honkön. 3 Mosebok 4:32 Men om någon vill offra ett lamm till syndoffer, så skall han föra fram ett felfritt djur av honkön. 3 Mosebok 14:12 Och prästen skall taga det ena lammet och offra det till ett skuldoffer, jämte tillhörande log olja, och vifta detta såsom ett viftoffer inför HERRENS ansikte. Hesekiel 44:27 och på den dag då han går in i- helgedomen, på den inre förgården, för att göra tjänst i helgedomen, då skall han bära fram ett syndoffer för sig, säger Herren, HERREN. |